Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Til Gengæld vil jeg til Harpespil prise din Trofasthed, min Gud, lege paa Citer for dig, du Israels Hellige; Norsk (1930) Så vil jeg også prise dig med harpespill, din trofasthet, min Gud! Jeg vil lovsynge dig til citar, du Israels Hellige! Svenska (1917) Så vill ock jag tacka dig med psaltarspel för din trofasthet, min Gud; jag vill lovsjunga dig till harpa, du Israels Helige. King James Bible I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing with the harp, O thou Holy One of Israel. English Revised Version I will also praise thee with the psaltery, even thy truth, O my God: unto thee will I sing praises with the harp, O thou Holy One of Israel. Bibel Viden Treasury psaltery [heb. Salmerne 92:1-3 Salmerne 150:3-5 Habakkuk 3:18,19 even Salmerne 25:10 Salmerne 56:4 Salmerne 89:1 Salmerne 98:3 Salmerne 138:2 Mika 7:20 Romerne 15:8 O thou Salmerne 89:18 2.Kongebog 19:22 Esajas 5:16,19,24 Esajas 12:6 Esajas 30:11,12 Esajas 43:3 Esajas 57:15 Esajas 60:9 Links Salmerne 71:22 Interlinear • Salmerne 71:22 Flersprogede • Salmos 71:22 Spansk • Psaume 71:22 Franske • Psalm 71:22 Tysk • Salmerne 71:22 Kinesisk • Psalm 71:22 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 71 …21du vil øge min Storhed og atter trøste mig. 22Til Gengæld vil jeg til Harpespil prise din Trofasthed, min Gud, lege paa Citer for dig, du Israels Hellige; 23juble skal mine Læber — ja, jeg vil lovsynge dig — og min Sjæl, som du udløste;… Krydshenvisninger 2.Kongebog 19:22 Hvem har du haanet og smædet, mod hvem har du løftet din Røst? Mod Israels Hellige løfted i Hovmod du Blikket! Salmerne 31:5 i din Haand befaler jeg min Aand. Du forløser mig, HERRE, du trofaste Gud, Salmerne 33:2 lov HERREN med Citer, tak ham til tistrenget Harpe; Salmerne 43:4 at jeg maa komme til Guds Alter, til min Glædes Gud, juble og prise dig til Citer, Gud, min Gud! Salmerne 61:8 Da vil jeg evigt love dit Navn og saaledes Dag efter Dag indfri mine Løfter. Salmerne 78:41 De fristede atter Gud, de krænkede Israels Hellige; Salmerne 81:2 istem Lovsang, lad Pauken lyde, den liflige Citer og Harpen; Salmerne 89:18 thi vort Skjold er hos HERREN, vor Konge er Israels Hellige! Salmerne 92:1 En Salme. En Sang for Sabbatsdagen. (2) Det er godt at takke HERREN, lovsynge dit Navn, du Højeste, Salmerne 144:9 Gud, jeg vil synge dig en ny Sang, lege for dig paa tistrenget Harpe, Salmerne 147:7 Syng for HERREN med Tak, leg for vor Gud paa Citer! Esajas 1:4 Ve det syndefulde Folk, en brødetynget Slægt, Ugerningsmænds Æt, vanartede Børn! De svigtede HERREN, lod haant om Israels Hellige, vendte ham Ryg. |