Salmerne 71:23
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
juble skal mine Læber — ja, jeg vil lovsynge dig — og min Sjæl, som du udløste;

Norsk (1930)
Mine leber skal juble, for jeg vil lovsynge dig, og min sjel, som du har forløst.

Svenska (1917)
Mina läppar skola jubla, ty jag vill lovsjunga dig; ja, jubla skall min själ, som du har förlossat.

King James Bible
My lips shall greatly rejoice when I sing unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.

English Revised Version
My lips shall greatly rejoice when I sing praises unto thee; and my soul, which thou hast redeemed.
Bibel Viden Treasury

My lips

Salmerne 63:5
Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,

Salmerne 104:33
Jeg vil synge for HERREN, saa længe jeg lever, lovsynge min Gud, den Tid jeg er til.

Lukas 1:46,47
Og Maria sagde: »Min Sjæl ophøjer Herren;…

my soul

Salmerne 103:4
han, som udløser dit Liv fra Graven og kroner dig med Miskundhed og Barmhjertighed,

1.Mosebog 48:16
den Engel, der har udløst mig fra alt ondt, velsigne Drengene, saa at mit Navn og mine Fædre Abrahams og Isaks Navn maa blive nævnet ved dem, og de maa vokse i Mængde i Landet!«

2.Samuel 4:9
Da svarede David Be'erotiten Rimmons Sønner Rekab og hans Broder Ba'ana: »Saa sandt HERREN lever, som har udfriet mig af al Trængsel:

Aabenbaring 5:9
Og de sang en ny Sang og sagde: Du er værdig til at tage Bogen og aabne dens Segl, fordi du blev slagtet og med dit Blod købte til Gud Mennesker af alle Stammer og Tungemaal og Folk og Folkeslag,

Links
Salmerne 71:23 InterlinearSalmerne 71:23 FlersprogedeSalmos 71:23 SpanskPsaume 71:23 FranskePsalm 71:23 TyskSalmerne 71:23 KinesiskPsalm 71:23 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 71
22Til Gengæld vil jeg til Harpespil prise din Trofasthed, min Gud, lege paa Citer for dig, du Israels Hellige; 23juble skal mine Læber — ja, jeg vil lovsynge dig — og min Sjæl, som du udløste; 24ogsaa min Tunge skal Dagen igennem forkynde din Retfærd, thi Skam og Skændsel faar de, som vil mig ilde.
Krydshenvisninger
Salmerne 5:11
Lad alle glædes, som lider paa dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit Navn, lad dem juble i dig!

Salmerne 31:5
i din Haand befaler jeg min Aand. Du forløser mig, HERRE, du trofaste Gud,

Salmerne 32:11
Glæd jer i HERREN, I retfærdige, fryd jer, jubler, alle I oprigtige af Hjertet!

Salmerne 34:22
HERREN forløser sine Tjeneres Sjæl, og ingen, der lider paa ham, skal bøde.

Salmerne 55:18
og udfri min Sjæl i Fred, saa de ikke kan komme mig nær; thi mange er de imod mig.

Salmerne 63:5
Som med fede Retter mættes min Sjæl, med jublende Læber priser min Mund dig,

Salmerne 103:4
han, som udløser dit Liv fra Graven og kroner dig med Miskundhed og Barmhjertighed,

Salmerne 132:9
Dine Præster være klædte i Retfærd, dine fromme synge med Fryd!

Salmerne 132:16
dets Præster klæder jeg i Frelse, dets fromme skal synge med Fryd.

Salmerne 71:22
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden