Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) (Herved vaagnede jeg og saa mig om, og Søvnen havde været mig sød.) Norsk (1930) Ved dette våknet jeg og så mig om, og jeg fant at min søvn hadde vært herlig. Svenska (1917) (Härvid uppvaknade jag och såg mig om, och min sömn hade varit ljuvlig.) King James Bible Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me. English Revised Version Upon this I awaked, and beheld; and my sleep was sweet unto me. Bibel Viden Treasury Salmerne 127:2 Zakarias 4:1,2 Links Jeremias 31:26 Interlinear • Jeremias 31:26 Flersprogede • Jeremías 31:26 Spansk • Jérémie 31:26 Franske • Jeremia 31:26 Tysk • Jeremias 31:26 Kinesisk • Jeremiah 31:26 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 31 …25Thi jeg kvæger den trætte Sjæl og mætter hver vansmægtende Sjæl. — 26(Herved vaagnede jeg og saa mig om, og Søvnen havde været mig sød.) 27Se, Dage skal komme, lyder det fra HERREN, da jeg tilsaar Israels Hus og Judas Hus med Sæd af Mennesker og Kvæg.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 28:16 Da Jakob vaagnede af sin Søvn, sagde han: »Sandelig, HERREN er paa dette Sted, og jeg vidste det ikke!« Ordsprogene 3:24 sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din Søvn vorde sød; Zakarias 4:1 Engelen, som talte med mig, vakte mig saa atter, som man vækker et Menneske af hans Søvn, |