Ordsprogene 3:24
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din Søvn vorde sød;

Norsk (1930)
Når du legger dig, skal du ikke frykte, og når du har lagt dig, skal din søvn være søt.

Svenska (1917)
När du lägger dig, skall intet förskräcka dig, och sedan du har lagt dig, skall du sova sött.

King James Bible
When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.

English Revised Version
When thou liest down, thou shalt not be afraid: yea, thou shalt lie down, and thy sleep shall be sweet.
Bibel Viden Treasury

liest

Ordsprogene 6:22
paa din Vandring lede den dig, paa dit Leje vogte den dig, den tale dig til, naar du vaagner;

3.Mosebog 26:6
Jeg vil give Fred i Landet, saa I kan lægge eder til Hvile, uden at nogen skræmmer eder op; jeg vil udrydde de vilde Dyr af Landet, og intet Sværd skal hærge eders Land.

Salmerne 3:5
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vaagned, thi HERREN holder mig oppe.

Salmerne 4:8
I Fred gaar jeg til Hvile og slumrer straks, thi, HERRE, du lader mig bo alene i Tryghed.

Salmerne 121:4-7
nej, han blunder og sover ikke, han, som bevarer Israel.…

Ezekiel 34:15
Jeg vil selv røgte min Hjord og selv lade dem lejre sig, lyder det fra den Herre HERREN.

and

Salmerne 127:2
Det er forgæves, I staar aarle op og gaar sent til Ro, ædende Sliddets Brød; alt sligt vil han give sin Ven i Søvne.

Jeremias 31:26
(Herved vaagnede jeg og saa mig om, og Søvnen havde været mig sød.)

Apostlenes G. 12:6
Men da Herodes vilde til at føre ham frem, sov Peter den Nat imellem to Stridsmænd, bunden med to Lænker, og Vagter foran Døren bevogtede Fængselet.

1.Thessaloniker 4:13,14
Men vi ville ikke, Brødre! at I skulle være uvidende med Hensyn til dem, som sove hen, for at I ikke skulle sørge som de andre, der ikke have Haab.…

Links
Ordsprogene 3:24 InterlinearOrdsprogene 3:24 FlersprogedeProverbios 3:24 SpanskProverbes 3:24 FranskeSprueche 3:24 TyskOrdsprogene 3:24 KinesiskProverbs 3:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 3
23Da vandrer du trygt din Vej, støder ikke imod med din Fod; 24sætter du dig, skal du ikke skræmmes, lægger du dig, skal din Søvn vorde sød; 25du skal ikke frygte uventet Rædsel, Uvejret, naar det kommer over gudløse;…
Krydshenvisninger
Job 11:19
du ligger uden at skræmmes op. Til din Yndest vil mange bejle.

Salmerne 3:5
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vaagned, thi HERREN holder mig oppe.

Salmerne 112:8
fast er hans Hjerte og uden Frygt, indtil han skuer sine Fjender med Fryd;

Salmerne 127:2
Det er forgæves, I staar aarle op og gaar sent til Ro, ædende Sliddets Brød; alt sligt vil han give sin Ven i Søvne.

Ordsprogene 1:33
men den, der adlyder mig, bor trygt, sikret mod Ulykkens Rædsel.

Ordsprogene 6:22
paa din Vandring lede den dig, paa dit Leje vogte den dig, den tale dig til, naar du vaagner;

Prædikeren 5:12
Sød er Arbejderens Søvn, hvad enten han har lidt eller meget at spise; men den riges Overflod giver ikke ham Lov til at sove.

Jeremias 31:26
(Herved vaagnede jeg og saa mig om, og Søvnen havde været mig sød.)

Ordsprogene 3:23
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden