Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men han talte til dem en Lignelse om, at de burde altid bede og ikke blive trætte, Norsk (1930) Og han sa en lignelse til dem om at de alltid skulde bede og ikke bli trette. Svenska (1917) Och han framställde för dem en liknelse, för att lära dem att de alltid borde bedja, utan att förtröttas. King James Bible And he spake a parable unto them to this end, that men ought always to pray, and not to faint; English Revised Version And he spake a parable unto them to the end that they ought always to pray, and not to faint; Bibel Viden Treasury that. Lukas 11:5-8 Lukas 21:36 1.Mosebog 32:9-12,24-26 Job 27:8-10 Salmerne 55:16,17 Salmerne 65:2 Salmerne 86:3 *marg: Salmerne 102:17 Salmerne 142:5-7 Jeremias 29:12 Romerne 12:12 Efeserne 6:18 Filipperne 4:6 Kolossenserne 4:2,12 1.Thessaloniker 5:17 and not. Salmerne 27:13 Jonas 2:7 Galaterne 6:9 Hebræerne 12:3-5 Links Lukas 18:1 Interlinear • Lukas 18:1 Flersprogede • Lucas 18:1 Spansk • Luc 18:1 Franske • Lukas 18:1 Tysk • Lukas 18:1 Kinesisk • Luke 18:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 18 1Men han talte til dem en Lignelse om, at de burde altid bede og ikke blive trætte, 2og sagde: »Der var i en By en Dommer, som ikke frygtede Gud og ikke undsaa sig for noget Menneske.… Krydshenvisninger Esajas 40:31 ny Kraft faar de, der bier paa HERREN, de faar nye Svingfjer som Ørnen; de løber uden at mattes, vandrer uden at trættes. Esajas 62:7 og lad ham ikke i Ro, før han bygger Jerusalem, før han faar gjort Jerusalem til Pris paa Jorden. Lukas 11:5 Og han sagde til dem: »Om nogen af eder har en Ven og gaar til ham ved Midnat og siger til ham: Kære! laan mig tre Brød, Lukas 11:8 da, siger jeg eder, om han end ikke staar op og giver ham det, fordi han er hans Ven, saa staar han dog op for hans Paatrængenheds Skyld og giver ham alt, hvad han trænger til. 2.Korinther 4:1 Derfor, da vi have denne Tjeneste efter den Barmhjertighed, som er bleven os til Del, saa tabe vi ikke Modet; Efeserne 6:18 idet I under al Paakaldelse og Bøn bede til enhver Tid i Aanden og ere aarvaagne dertil i al Vedholdenhed og Bøn for alle de hellige, |