Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Derfor, da vi have denne Tjeneste efter den Barmhjertighed, som er bleven os til Del, saa tabe vi ikke Modet; Norsk (1930) Derfor, da vi har denne tjeneste, eftersom vi har fått miskunn, så taper vi ikke motet; Svenska (1917) Därför, då vi nu, genom den barmhärtighet som har vederfarits oss, hava detta ämbete, så fälla vi icke modet. King James Bible Therefore seeing we have this ministry, as we have received mercy, we faint not; English Revised Version Therefore seeing we have this ministry, even as we obtained mercy, we faint not: Bibel Viden Treasury seeing. 2.Korinther 3:6,12 2.Korinther 5:18 Efeserne 3:7,8 as. 1.Korinther 7:25 1.Timotheus 1:13 1.Peter 2:10 we faint not. 2.Korinther 4:16 Esajas 40:30 Galaterne 6:9 Efeserne 3:13 Filipperne 4:13 2.Thessaloniker 3:13 *marg: Hebræerne 12:3 Aabenbaring 2:3 Links 2.Korinther 4:1 Interlinear • 2.Korinther 4:1 Flersprogede • 2 Corintios 4:1 Spansk • 2 Corinthiens 4:1 Franske • 2 Korinther 4:1 Tysk • 2.Korinther 4:1 Kinesisk • 2 Corinthians 4:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Korinther 4 1Derfor, da vi have denne Tjeneste efter den Barmhjertighed, som er bleven os til Del, saa tabe vi ikke Modet; 2men vi have frasagt os de skammelige Smugveje, saa vi ikke vandre i Træskhed, ej heller forfalske Guds Ord, men ved Sandhedens Aabenbarelse anbefale os til alle Menneskers Samvittighed for Guds Aasyn.… Krydshenvisninger Esajas 40:31 ny Kraft faar de, der bier paa HERREN, de faar nye Svingfjer som Ørnen; de løber uden at mattes, vandrer uden at trættes. Jeremias 45:3 Fordi Baruk siger: Ve mig, thi Kummer har HERREN føjet til min Smerte, jeg er træt af at sukke og finder ej Hvile! Lukas 18:1 Men han talte til dem en Lignelse om, at de burde altid bede og ikke blive trætte, 1.Korinther 3:5 Hvad er da Apollos? og hvad er Paulus? Tjenere, ved hvilke I bleve troende og det, efter som Herren gav enhver. 1.Korinther 7:25 Men om Jomfruerne har jeg ikke nogen Befaling fra Herren, men giver min Mening til Kende som den, hvem Herren barmhjertigt har forundt at være troværdig. 2.Korinther 4:16 Derfor tabe vi ikke Modet; men om ogsaa vort udvortes Menneske fortæres, fornyes dog vort indvortes Dag for Dag. Galaterne 6:9 Men naar vi gøre det gode, da lader os ikke blive trætte; thi i sin Tid skulle vi høste, saafremt vi ikke give tabt. Efeserne 3:13 Derfor beder jeg, at I ikke tabe Modet over mine Trængsler, som jeg lider for eder, hvilket er en Ære for eder. — 2.Thessaloniker 3:13 Men I, Brødre! bliver ikke trætte af at gøre det gode! |