Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og ingen kunde svare ham et Ord, og ingen vovede mere at rette Spørgsmaal til ham efter den Dag. Norsk (1930) Og ingen kunde svare ham et ord, og heller ikke vågde nogen å spørre ham mere fra den dag. Svenska (1917) Och ingen förmådde svara honom ett ord. Ej heller dristade sig någon från den dagen att vidare ställa någon fråga till honom. King James Bible And no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions. English Revised Version And no one was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions. Bibel Viden Treasury no. Matthæus 21:27 Job 32:15,16 Esajas 50:2-9 Lukas 13:17 Lukas 14:6 Johannes 8:7-9 Apostlenes G. 4:14 neither. Markus 12:34 Lukas 20:40 Links Matthæus 22:46 Interlinear • Matthæus 22:46 Flersprogede • Mateo 22:46 Spansk • Matthieu 22:46 Franske • Matthaeus 22:46 Tysk • Matthæus 22:46 Kinesisk • Matthew 22:46 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 22 …45Naar nu David kalder ham Herre, hvorledes er han da hans Søn?« 46Og ingen kunde svare ham et Ord, og ingen vovede mere at rette Spørgsmaal til ham efter den Dag. Krydshenvisninger Matthæus 22:45 Naar nu David kalder ham Herre, hvorledes er han da hans Søn?« Markus 12:34 Og da Jesus saa, at han svarede forstandigt, sagde han til ham: »Du er ikke langt fra Guds Rige.« Og ingen vovede mere at rette Spørgsmaal til ham. Lukas 14:6 Og de kunde ikke give Svar derpaa. Lukas 20:40 Og de turde ikke mere spørge ham om noget. Apostlenes G. 7:32 «Jeg er dine Fædres Gud, Abrahams og Isaks og Jakobs Gud.» Da bævede Moses og turde ikke se derhen. |