Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Rigdom og Ære kommer fra dig, og du hersker over alt; i din Haand er Kraft og Vælde, og i din Haand staar det at gøre, hvem det skal være, stor og stærk. Norsk (1930) Rikdom og ære kommer fra dig, og du råder over alle ting; i din hånd er styrke og makt, og i din hånd står det å gjøre hvad som helst stort og sterkt. Svenska (1917) Rikedom och ära komma från dig, du råder över allt, och i din hand är kraft och makt; det står i din hand att göra vad som helst stort och starkt. King James Bible Both riches and honour come of thee, and thou reignest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. English Revised Version Both riches and honour come of thee, and thou rulest over all; and in thine hand is power and might; and in thine hand it is to make great, and to give strength unto all. Bibel Viden Treasury riches 5.Mosebog 8:18 1.Samuel 2:7,8 Job 42:10 Salmerne 75:6,7 Salmerne 113:7,8 Ordsprogene 1:18 Ordsprogene 10:22 Prædikeren 5:19 Lukas 1:51-53 Romerne 11:35,36 reignest over all Daniel 6:26 power Job 9:19 Salmerne 62:11 Esajas 43:13 Esajas 46:10 Daniel 5:18-21 Matthæus 28:18 Johannes 19:11 Efeserne 3:20 Aabenbaring 11:17 give strength 2.Krønikebog 16:9 Salmerne 18:31,32 Salmerne 28:8 Salmerne 29:1,11 Salmerne 68:34,35 Salmerne 144:1,2 Esajas 40:29 Esajas 45:24 Efeserne 3:16 Filipperne 4:13 Kolossenserne 1:11 Links 1.Krønikebog 29:12 Interlinear • 1.Krønikebog 29:12 Flersprogede • 1 Crónicas 29:12 Spansk • 1 Chroniques 29:12 Franske • 1 Chronik 29:12 Tysk • 1.Krønikebog 29:12 Kinesisk • 1 Chronicles 29:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 29 …11Din, HERRE, er Storheden, Magten, Æren, Glansen og Herligheden, thi alt i Himmelen og paa Jorden er dit; dit, o HERRE, er Riget, og selv løfter du dig som Hoved over alle. 12Rigdom og Ære kommer fra dig, og du hersker over alt; i din Haand er Kraft og Vælde, og i din Haand staar det at gøre, hvem det skal være, stor og stærk. 13Derfor priser vi dig nu, vor Gud, og lovsynger dit herlige Navn!… Krydshenvisninger Josva 4:24 for at alle Jordens Folk skal kende, at HERRENS Arm er stærk, at de maa frygte HERREN eders Gud alle Dage.« 1.Krønikebog 29:13 Derfor priser vi dig nu, vor Gud, og lovsynger dit herlige Navn! 2.Krønikebog 1:12 saa skal du faa Visdom og Indsigt; men jeg giver dig ogsaa Rigdom, Gods og Ære, saa at ingen Konge før dig har haft Mage dertil, og ingen efter dig skal have det.« 2.Krønikebog 20:6 og sagde: »HERRE, vore Fædres Gud! Er du ikke Gud i Himmelen, er det ikke dig, der hersker over alle Hedningerigerne? I din Haand er Kraft og Styrke, og mod dig kan ingen holde Stand! 2.Krønikebog 32:29 Byer byggede han sig ogsaa, og han havde Hjorde i Mængde af Hornkvæg og Smaakvæg, thi Gud gav ham saare meget Gods. Daniel 2:20 tog til Orde og sagde: »Lovet være Guds Navn fra Evighed og til Evighed, thi ham tilhører Visdom og Styrke! |