Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Disse skulle føre Krig med Lammet, og Lammet skal sejre over dem — fordi det er Herrers Herre og Kongers Konge — og de, som ere med det, de kaldede og udvalgte og trofaste. Norsk (1930) Disse skal stride mot Lammet, og Lammet skal seire over dem, fordi det er herrers herre og kongers konge, og de som er med det, de kalte og utvalgte og trofaste. Svenska (1917) De skola giva sig i strid med Lammet; men Lammet jämte de kallade och utvalda och trogna som följa det, skall övervinna dem, ty Lammet är herrarnas herre och konungarnas konung.» King James Bible These shall make war with the Lamb, and the Lamb shall overcome them: for he is Lord of lords, and King of kings: and they that are with him are called, and chosen, and faithful. English Revised Version These shall war against the Lamb, and the Lamb shall overcome them, for he is Lord of lords, and King of kings; and they also shall overcome that are with him, called and chosen and faithful. Bibel Viden Treasury shall make. Aabenbaring 11:7 Aabenbaring 8:6,7 Aabenbaring 16:14 Aabenbaring 19:15-21 Daniel 7:21,25 Daniel 11:9-12,24,25 Zakarias 2:8 Matthæus 25:40 Apostlenes G. 9:4,5 the Lamb shall. Aabenbaring 6:12-17 Salmerne 2:8,9 Salmerne 21:8-12 Salmerne 110:5 Jeremias 50:44 Daniel 2:44 Daniel 7:26,27 1.Korinther 15:24 Lord. Aabenbaring 1:5 Aabenbaring 19:16 5.Mosebog 10:17 Salmerne 136:2,3 Ordsprogene 8:15,16 Daniel 2:47 1.Timotheus 6:15 and they. Aabenbaring 14:1-4 Aabenbaring 19:14 Salmerne 149:5-9 Jeremias 1:15,19 Mika 5:7-9 Johannes 15:16 Romerne 8:30 Romerne 8:37 2.Timotheus 2:4 Hebræerne 3:1,2 1.Peter 2:9 and faithful. Aabenbaring 2:10 Links Aabenbaring 17:14 Interlinear • Aabenbaring 17:14 Flersprogede • Apocalipsis 17:14 Spansk • Apocalypse 17:14 Franske • Offenbarung 17:14 Tysk • Aabenbaring 17:14 Kinesisk • Revelation 17:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Aabenbaring 17 14Disse skulle føre Krig med Lammet, og Lammet skal sejre over dem — fordi det er Herrers Herre og Kongers Konge — og de, som ere med det, de kaldede og udvalgte og trofaste. 15Og han sagde til mig: De Vande, som du saa, der hvor Skøgen sidder, ere Folk og Skarer og Folkeslag og Tungemaal.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 10:17 Thi HERREN eders Gud er Gudernes Gud og Herrernes Herre, den store, vældige, forfærdelige Gud, som ikke viser Personsanseelse eller lader sig købe, Daniel 7:26 Men saa sættes Retten, og hans Herredømme fratages ham og tilintetgøres og ødelægges for evigt. Matthæus 22:14 Thi mange ere kaldede, men faa ere udvalgte.« Matthæus 25:40 Og Kongen skal svare og sige til dem: Sandelig, siger jeg eder: Hvad I have gjort imod een af disse mine mindste Brødre, have I gjort imod mig. Romerne 1:6 iblandt hvilke ogsaa I ere Jesu Kristi kaldede: 1.Timotheus 6:15 hvilken den salige og alene mægtige, Kongernes Konge og Herrernes Herre skal lade til Syne i sin Tid; Aabenbaring 1:5 og fra Jesus Kristus, det troværdige Vidne, den førstefødte af de døde og Jordens Kongers Fyrste. Ham, som elsker os og har udløst os af vore Synder med sit Blod Aabenbaring 2:10 Frygt ikke, for hvad du vil komme til at lide! Se, Djævelen vil kaste nogle af eder i Fængsel, for at I skulle fristes, og I skulle have Trængsel i ti Dage. Vær tro indtil Døden, saa vil jeg give dig Livets Krone. Aabenbaring 2:13 Jeg ved, hvor du bor, der, hvor Satans Trone er; og du holder fast ved mit Navn og fornægtede ikke min Tro, i Antipas's, mit tro Vidnes Dage, han, som blev ihjelslaaet hos eder, der, hvor Satan bor. Aabenbaring 3:21 Den, som sejrer, ham vil jeg give at tage Sæde hos mig paa min Trone, ligesom jeg har sejret og har taget Sæde hos min Fader paa hans Trone. Aabenbaring 14:4 Dette er dem, som ikke have besmittet sig med Kvinder, thi de ere jomfruelige; dette er dem, som følge Lammet, hvor det gaar. Disse ere løskøbte fra Menneskene, en Førstegrøde før Gud og Lammet, Aabenbaring 16:14 Thi de ere Dæmoners Aander, som gøre Tegn; og de gaa ud til hele Jorderiges Konger for at samle dem til Krigen paa Guds, den almægtiges, store Dag. Aabenbaring 19:16 Og paa Kappen, paa sin Lænd har han et Navn skrevet: Kongers Konge og Herrers Herre. |