Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og jeg saa, og se en hvid Sky, og paa Skyen sad der en lig en Menneskesøn med en Guldkrone paa sit Hoved og en skarp Segl i sin Haand. Norsk (1930) Og jeg så, og se, en hvit sky, og på skyen satt en som var lik en menneskesønn, og på sitt hode hadde han en gullkrone og i sin hånd en skarp sigd. Svenska (1917) Och jag fick se en vit sky, och på skyn satt en som liknade en människoson; och han hade på sitt huvud en gyllene krans, och i sin hand en vass lie. King James Bible And I looked, and behold a white cloud, and upon the cloud one sat like unto the Son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. English Revised Version And I saw, and behold, a white cloud; and on the cloud I saw one sitting like unto a son of man, having on his head a golden crown, and in his hand a sharp sickle. Bibel Viden Treasury behold. Aabenbaring 14:15,16 Aabenbaring 1:7 Aabenbaring 10:1 Aabenbaring 20:11 Salmerne 97:2 Esajas 19:1 Matthæus 17:5 Lukas 21:27 like. Aabenbaring 1:13 Ezekiel 1:26 Daniel 7:13 a golden. Aabenbaring 6:2 Aabenbaring 11:17 Aabenbaring 19:12 Salmerne 21:3 Hebræerne 2:9 a sharp. Aabenbaring 14:15-17 Joel 3:12,13 Matthæus 13:30 Markus 4:29 Links Aabenbaring 14:14 Interlinear • Aabenbaring 14:14 Flersprogede • Apocalipsis 14:14 Spansk • Apocalypse 14:14 Franske • Offenbarung 14:14 Tysk • Aabenbaring 14:14 Kinesisk • Revelation 14:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Aabenbaring 14 14Og jeg saa, og se en hvid Sky, og paa Skyen sad der en lig en Menneskesøn med en Guldkrone paa sit Hoved og en skarp Segl i sin Haand. 15Og en anden Engel gik ud fra Templet og raabte med høj Røst til ham, som sad paa Skyen: Udsend din Segl og høst; thi Timen til at høste er kommen, fordi Jordens Høst er moden.… Krydshenvisninger Salmerne 21:3 Du kom ham i Møde med rig Velsignelse, satte en Krone af Guld paa hans Hoved. Daniel 7:13 Jeg skuede videre i Nattesynerne: Og se, med Himlens Skyer kom en, der saa ud som en Menneskesøn. Han kom hen til den gamle af Dage og førtes frem for ham; Joel 3:13 Sving Seglen, thi Høsten er moden; kom og stamp, thi Persekummen er fuld! Persekarrene løber over, thi stor er Folkenes Ondskab. Matthæus 17:5 Medens han endnu talte, se, da overskyggede en lysende Sky dem; og se, der kom fra Skyen en Røst, som sagde: »Denne er min Søn, den elskede, i hvem jeg har Velbehag; hører ham!« Aabenbaring 1:13 og midt imellem de syv Lysestager en, lig en Menneskesøn, iført en fodsid Kjortel og omgjordet om Brystet med et Guldbælte. Aabenbaring 6:2 Og jeg saa, og se en hvid Hest, og han, som sad paa den, havde en Bue; og der blev givet ham en Krone, og han drog ud sejrende og til Sejer. |