Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie; Norsk (1930) Og du ophøier mitt horn som villoksens; jeg er overgytt med frisk olje. Svenska (1917) Men mitt horn gör du högt såsom vildoxens; jag varder övergjuten med frisk olja. King James Bible But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil. English Revised Version But my horn hast thou exalted like the horn of the wild-ox: I am anointed with fresh oil. Bibel Viden Treasury but Salmerne 89:17,24 Salmerne 112:9 Salmerne 132:17 Salmerne 148:14 1.Samuel 2:1,10 Lukas 1:69 an unicorn 4.Mosebog 23:22 1.Johannes 2:20 I shall Salmerne 23:5 Salmerne 45:7 2.Korinther 1:21 Links Salmerne 92:10 Interlinear • Salmerne 92:10 Flersprogede • Salmos 92:10 Spansk • Psaume 92:10 Franske • Psalm 92:10 Tysk • Salmerne 92:10 Kinesisk • Psalm 92:10 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 92 …9Thi se, dine Fjender, HERRE, se, dine Fjender gaar under, alle Udaadsmænd spredes! 10Du har løftet mit Horn som Vildoksens, kvæget mig med den friskeste Olie; 11det fryder mit Øje at se mine Fjender, mit Øre at høre mine Avindsmænd.… Krydshenvisninger 1.Samuel 2:1 Da bad Hanna og sagde: Mit Hjerte jubler over HERREN, mit Horn er løftet ved min Gud, min Mund vidt opladt mod mine Fjender, jeg glæder mig over din Frelse. Job 39:9 Er Vildoksen villig at trælle for dig, vil den staa ved din Krybbe om Natten? Salmerne 23:5 I mine Fjenders Paasyn dækker du Bord for mig, du salver mit Hoved med Olie, mit Bæger flyder over. Salmerne 45:7 Du elsker Ret og hader Uret; derfor salvede Gud, din Gud, dig med Glædens Olie fremfor dine Fæller, Salmerne 75:10 alle de gudløses Horn stødes af, de retfærdiges Horn skal knejse! Salmerne 89:17 Thi du er vor Styrkes Stolthed, du løfter vort Horn ved din Yndest; Salmerne 104:15 og Vin, der glæder Menneskets Hjerte, og lader Ansigtet glinse af Olie, og Brødet skal styrke Menneskets Hjerte. Salmerne 112:9 til fattige deler han rundhaandet ud, hans Retfærdighed varer evindelig; med Ære løfter hans Horn sig. Ezekiel 29:21 Paa den Dag lader jeg et Horn vokse frem for Israels Hus, og dig giver jeg at aabne din Mund iblandt dem; og de skal kende, at jeg er HERREN. |