Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Pagten med din Tjener har du brudt, vanæret hans Krone og traadt den i Støvet; Norsk (1930) Du har rystet av dig pakten med din tjener, du har vanhelliget hans krone ned i støvet. Svenska (1917) Du har upplöst förbundet med din tjänare, du har oskärat hans krona och kastat den ned till jorden. King James Bible Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground. English Revised Version Thou hast abhorred the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown even to the ground. Bibel Viden Treasury void Salmerne 89:34-36 Salmerne 77:10 Salmerne 116:11 Johannes 13:7 profaned Salmerne 89:44 Salmerne 74:7 Salmerne 143:3 Esajas 25:12 Esajas 43:28 Klagesangene 5:16 Links Salmerne 89:39 Interlinear • Salmerne 89:39 Flersprogede • Salmos 89:39 Spansk • Psaume 89:39 Franske • Psalm 89:39 Tysk • Salmerne 89:39 Kinesisk • Psalm 89:39 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 89 …38Men du har forstødt og forkastet din Salvede og handlet i Vrede imod ham; 39Pagten med din Tjener har du brudt, vanæret hans Krone og traadt den i Støvet; 40du har nedbrudt alle hans Mure, i Grus har du lagt hans Fæstninger;… Krydshenvisninger Job 19:9 han klædte mig af for min Ære, berøved mit Hoved Kronen, Salmerne 74:7 Paa din Helligdom satte de Ild, de skændede og nedrev dit Navns Bolig. Salmerne 78:59 Det hørte Gud og blev vred, følte højlig Lede ved Israel; Ordsprogene 27:24 thi Velstand varer ej evigt, Rigdom ikke fra Slægt til Slægt; Klagesangene 2:2 Herren har skaanselsløst opslugt hver Bolig i Jakob, han nedbrød i Vrede Judas Datters Borge, slog dem til Jorden, skændede Rige og Fyrster, Klagesangene 2:7 Herren forkasted sit Alter, brød med sin Helligdom, hengav i Fjendens Haand dets Paladsers Mure; man skreg i HERRENS Hus som paa Festens Dag. Klagesangene 5:16 Kronen faldt af vort Hoved, ve os, at vi har syndet! Zakarias 11:10 Saa tog jeg Staven, som hed »Liflighed«, og sønderbrød den for at bryde den Overenskomst, jeg havde sluttet (med alle Folkeslag; |