Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og frygter ikke for dem, som slaa Legemet ihjel, men ikke kunne slaa Sjælen ihjel; men frygter hellere for ham, som kan fordærve baade Sjæl og Legeme i Helvede. Norsk (1930) Og frykt ikke for dem som slår legemet ihjel, men ikke kan slå sjelen ihjel; men frykt heller for ham som kan ødelegge både sjel og legeme i helvede! Svenska (1917) Och frukten icke för dem som väl kunna dräpa kroppen, men icke hava makt att dräpa själen, utan frukten fastmer honom som har makt att förgöra både själ och kropp i Gehenna. -- King James Bible And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. English Revised Version And be not afraid of them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell. Bibel Viden Treasury And. Matthæus 10:26 Esajas 8:12,13 Esajas 51:7,12 Daniel 3:10-18 Lukas 12:4,5 Apostlenes G. 20:23,24 Apostlenes G. 21:13 Romerne 8:35-39 2.Timotheus 4:6-8 Hebræerne 11:35 1.Peter 3:14 Aabenbaring 2:10 him. Salmerne 119:120 Prædikeren 5:7 Prædikeren 8:12,13 Esajas 66:2 Jeremias 5:22 Hebræerne 12:28,29 able. Matthæus 25:46 Markus 9:43-48 Lukas 16:22-26 Johannes 5:29 2.Thessaloniker 1:8-10 Aabenbaring 20:10-15 Links Matthæus 10:28 Interlinear • Matthæus 10:28 Flersprogede • Mateo 10:28 Spansk • Matthieu 10:28 Franske • Matthaeus 10:28 Tysk • Matthæus 10:28 Kinesisk • Matthew 10:28 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 10 …27Taler i Lyset, hvad jeg siger eder i Mørket; og prædiker paa Tagene, hvad der siges eder i Øret! 28Og frygter ikke for dem, som slaa Legemet ihjel, men ikke kunne slaa Sjælen ihjel; men frygter hellere for ham, som kan fordærve baade Sjæl og Legeme i Helvede. 29Sælges ikke to Spurve for en Penning? Og ikke een af dem falder til Jorden uden eders Faders Villie.… Krydshenvisninger Job 37:24 derfor frygter Mennesker ham, men af selv kloge ænser han ingen. Matthæus 5:22 Men jeg siger eder, at hver den, som bliver vred paa sin Broder uden Aarsag, skal være skyldig for Dommen; og den, som siger til sin Broder: Raka! skal være skyldig for Raadet; og den, som siger: Du Daare! skal være skyldig til Helvedes Ild. Lukas 12:5 Men jeg vil vise eder, for hvem I skulle frygte: Frygter for ham, som har Magt til, efter at have slaaet ihjel, at kaste i Helvede; ja, jeg siger eder: Frygter for ham! Hebræerne 10:31 Det er frygteligt at falde i den levende Guds Hænder. Jakob 4:12 Een er Lovgiveren og Dommeren, han, som kan frelse og fordærve; men hvem er du, som dømmer din Næste? |