Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men jeg siger til eder, mine Venner! frygter ikke for dem, som slaa Legemet ihjel og derefter ikke formaa at gøre mere. Norsk (1930) Men jeg sier til eder, mine venner: Frykt ikke for dem som slår legemet ihjel og derefter ikke kan gjøre mere; Svenska (1917) Men jag säger eder, mina vänner: Frukten icke för dem som väl kunna dräpa kroppen, men sedan icke hava makt att göra något mer. King James Bible And I say unto you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do. English Revised Version And I say unto you my friends, Be not afraid of them which kill the body, and after that have no more that they can do. Bibel Viden Treasury my. Højsangen 5:1,16 Esajas 41:8 Johannes 15:14 Jakob 2:23 Be. Esajas 51:7-13 Jeremias 1:8,17 Jeremias 26:14,15 Ezekiel 2:6 Daniel 3:16,17 Matthæus 10:28 Apostlenes G. 4:13 Apostlenes G. 20:24 Filipperne 1:28 1.Peter 3:14 Aabenbaring 2:10 Links Lukas 12:4 Interlinear • Lukas 12:4 Flersprogede • Lucas 12:4 Spansk • Luc 12:4 Franske • Lukas 12:4 Tysk • Lukas 12:4 Kinesisk • Luke 12:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 12 4Men jeg siger til eder, mine Venner! frygter ikke for dem, som slaa Legemet ihjel og derefter ikke formaa at gøre mere. 5Men jeg vil vise eder, for hvem I skulle frygte: Frygter for ham, som har Magt til, efter at have slaaet ihjel, at kaste i Helvede; ja, jeg siger eder: Frygter for ham!… Krydshenvisninger Ordsprogene 29:25 Frygt for Mennesker leder i Snare, men den, der stoler paa HERREN, er bjærget. Jeremias 41:18 af Frygt for Kaldæerne; thi de frygtede dem, fordi Jisjmael, Netanjas Søn, havde dræbt Gedalja, Ahikams Søn, som Babels Konge havde sat over Landet. Johannes 15:13 Større Kærlighed har ingen end denne, at han sætter sit Liv til for sine Venner. Johannes 15:14 I ere mine Venner, dersom I gøre, hvad jeg befaler eder. |