Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) »Hører til: Se, en Sædemand gik ud at saa. Norsk (1930) Hør! Se, en såmann gikk ut for å så, Svenska (1917) »Hören! En såningsman gick ut för att så. King James Bible Hearken; Behold, there went out a sower to sow: English Revised Version Hearken: Behold, the sower went forth to sow: Bibel Viden Treasury Hearken. Markus 4:9,23 Markus 7:14,16 5.Mosebog 4:1 Salmerne 34:11 Salmerne 45:10 Ordsprogene 7:24 Ordsprogene 8:32 Esajas 46:3,12 Esajas 55:1,2 Apostlenes G. 2:14 Hebræerne 2:1-3 Jakob 2:5 Aabenbaring 2:7,11,29 there. Markus 4:14,26-29 Prædikeren 11:6 Esajas 28:23-26 Matthæus 13:3,24,26 Lukas 8:5-8 Johannes 4:35-38 1.Korinther 3:6-9 Links Markus 4:3 Interlinear • Markus 4:3 Flersprogede • Marcos 4:3 Spansk • Marc 4:3 Franske • Markus 4:3 Tysk • Markus 4:3 Kinesisk • Mark 4:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Markus 4 …2Og han lærte dem meget i Lignelser og sagde til dem i sin Undervisning: 3»Hører til: Se, en Sædemand gik ud at saa. 4Og det skete, idet han saaede, at noget faldt ved Vejen, og Fuglene kom og aade det op.… Krydshenvisninger Matthæus 13:3 Og han talte meget til dem i Lignelser og sagde: »Se, en Sædemand gik ud at saa. Markus 4:2 Og han lærte dem meget i Lignelser og sagde til dem i sin Undervisning: Markus 4:4 Og det skete, idet han saaede, at noget faldt ved Vejen, og Fuglene kom og aade det op. |