Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og Herren sagde: »Hvem er vel den tro og forstandige Husholder, som Herren vil sætte over sit Tyende til at give dem den bestemte Kost i rette Tid? Norsk (1930) Og Herren sa: Hvem er da den tro og kloke husholder, som hans husbond vil sette over sine tjenestefolk for å gi dem deres mat i rette tid? Svenska (1917) Herren svarade: »Finnes någon trogen och förståndig förvaltare, som av sin herre kan sättas över hans husfolk, för att i rätt tid giva dem deras bestämda kost -- King James Bible And the Lord said, Who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season? English Revised Version And the Lord said, Who then is the faithful and wise steward, whom his lord shall set over his household, to give them their portion of food in due season? Bibel Viden Treasury Who. Lukas 19:15-19 Matthæus 24:45,46 Matthæus 25:20-23 1.Korinther 4:1,2 Titus 1:7 steward. Lukas 16:1-12 Matthæus 20:8 1.Peter 4:10 ruler. 1.Timotheus 3:15 1.Timotheus 5:17 Hebræerne 3:5 Hebræerne 13:7,17 to give. Jeremias 23:4 Ezekiel 34:3 Matthæus 13:52 Johannes 21:15-17 Apostlenes G. 20:28 1.Peter 5:1-4 in due. Ordsprogene 15:23 Esajas 50:4 2.Timotheus 4:2 Links Lukas 12:42 Interlinear • Lukas 12:42 Flersprogede • Lucas 12:42 Spansk • Luc 12:42 Franske • Lukas 12:42 Tysk • Lukas 12:42 Kinesisk • Luke 12:42 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 12 …41Men Peter sagde til ham: »Herre! siger du denne Lignelse til os eller ogsaa til alle?« 42Og Herren sagde: »Hvem er vel den tro og forstandige Husholder, som Herren vil sætte over sit Tyende til at give dem den bestemte Kost i rette Tid? 43Salig er den Tjener, hvem hans Herre, naar han kommer, finder handlende saaledes.… Krydshenvisninger Ordsprogene 27:18 Røgter man et Figentræ, spiser man dets Frugt; den, der vogter sin Herre, æres. Ordsprogene 31:15 Endnu før Dag staar hun op og giver Huset Mad, sine Piger deres tilmaalte Del. Matthæus 24:45 Hvem er saa den tro og forstandige Tjener, som hans Herre har sat over sit Tyende til at give dem deres Mad i rette Tid? Lukas 7:13 Og da Herren saa hende, ynkedes han inderligt over hende og sagde til hende: »Græd ikke!« Lukas 7:19 og sendte dem til Herren og lod sige: »Er du den, som kommer, eller skulle vi vente en anden?« Lukas 12:43 Salig er den Tjener, hvem hans Herre, naar han kommer, finder handlende saaledes. Lukas 16:1 Men han sagde ogsaa til Disciplene: »Der var en rig Mand, som havde en Husholder, og denne blev angiven for ham som en, der ødte hans Ejendom. |