Jonas 2:2
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og sagde: Jeg raabte i Nøden til HERREN, og han svarede mig; jeg skreg fra Dødsrigets Skød, og du hørte min Røst.

Norsk (1930)
og sa: Jeg kalte på Herren i min nød, og han svarte mig; fra dødsrikets skjød ropte jeg, du hørte min røst.

Svenska (1917)
Han sade: »Jag åkallade HERREN i min nöd, och han svarade mig; från dödsrikets buk ropade jag, och du hörde min röst.

King James Bible
And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

English Revised Version
And he said, I called by reason of mine affliction unto the LORD, and he answered me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.
Bibel Viden Treasury

I cried.

1.Mosebog 32:7-12,24-28
Da blev Jakob saare forfærdet, og i sin Angst delte han sine Folk, Smaakvæget, Hornkvæget og Kamelerne i to Lejre,…

1.Samuel 30:6
Og David kom i stor Vaande, thi Folkene tænkte paa at stene ham, da de alle græmmede sig over deres Sønner eller Døtre. Men David søgte Styrke hos HERREN sin Gud;

Salmerne 4:1
Til Sangmesteren. Med Strengespil. En Salme af David. (2) Svar, naar jeg raaber, min Retfærds Gud! I Trængsel skaffede du mig Rum. Vær naadig og hør min Bøn!

Salmerne 18:4-6
Dødens Reb omsluttede mig, Ødelæggelsens Strømme forfærdede mig,…

Salmerne 22:24
Thi han foragtede ikke, forsmaaede ikke den armes Raab, skjulte ikke sit Aasyn for ham, men hørte, da han raabte til ham!«

Salmerne 34:6
Her er en arm, der raabte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.

Salmerne 65:2
alt Kød kommer til dig, naar Brøden tynger.

Salmerne 120:1
Sang til Festrejserne. Jeg raabte til HERREN i Nød, og han svarede mig.

Salmerne 142:1-3
En Maskil af David, da han var i Hulen. En Bøn. (2) Jeg løfter min Røst og raaber til HERREN, jeg løfter min Røst og trygler HERREN,…

Lukas 22:44
Og da han var i Dødsangst, bad han heftigere; men hans Sved blev som Blodsdraaber, der faldt ned paa Jorden.

Hebræerne 5:7
han, som i sit Køds Dage med stærkt Raab og Taarer frembar Bønner og ydmyge Begæringer til den, der kunde frelse ham fra Døden, og blev bønhørt i sin Angst,

by reason of mine.

1.Samuel 1:16
Regn ikke din Trælkvinde for en daarlig Kvinde! Nej, hele Tiden har jeg talt ud af min dybe Kummer og Kvide!«

out.

Salmerne 18:5,6
Dødsrigets Reb omspændte mig, Dødens Snarer faldt over mig;…

Salmerne 61:2
Fra Jordens Ende raaber jeg til dig. Naar mit Hjerte vansmægter, løft mig da op paa en Klippe,

Salmerne 86:13
thi stor er din Miskundhed mod mig, min Sjæl har du frelst fra Dødsrigets Dyb.

Salmerne 88:1-7
En Sang. En Salme af Koras Sønner. Til Sangmesteren. Al-mahalat-leannot. En Maskil af Ezraiten Heman. (2) HERRE min Gud, jeg raaber om Dagen, om Natten naar mit Skrig til dig;…

Salmerne 116:3
Dødens Baand omspændte mig, Dødsrigets Angster greb mig, i Trængsel og Nød var jeg stedt.

hell.

Salmerne 16:10
Thi Dødsriget giver du ikke min Sjæl, lader ikke din hellige skue Graven.

Esajas 14:9
Dødsriget nedentil stormer dig heftigt i Møde, vækker for din Skyld Dødninger, al Jordens store, jager alle Folkenes Konger op fra Tronen;

Matthæus 12:40
Thi ligesom Jonas var tre Dage og tre Nætter i Havdyrets Bug, saaledes skal Menneskesønnen være tre Dage og tre Nætter i Jordens Skød.

Apostlenes G. 2:27
thi du skal ikke lade min Sjæl tilbage i Dødsriget, ikke heller tilstede din hellige at se Forraadnelse,

and thou.

Salmerne 34:6
Her er en arm, der raabte, og HERREN hørte, af al hans Trængsel frelste han ham.

Salmerne 65:2
alt Kød kommer til dig, naar Brøden tynger.

Links
Jonas 2:2 InterlinearJonas 2:2 FlersprogedeJonás 2:2 SpanskJonas 2:2 FranskeJona 2:2 TyskJonas 2:2 KinesiskJonah 2:2 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Jonas 2
1Da bad Jonas i Fiskens Bug til HERREN sin Gud 2og sagde: Jeg raabte i Nøden til HERREN, og han svarede mig; jeg skreg fra Dødsrigets Skød, og du hørte min Røst. 3Du kasted mig i Dybet midt i Havet, Strømmen omgav mig; alle dine Brændinger og Bølger skyllede over mig.…
Krydshenvisninger
1.Samuel 30:6
Og David kom i stor Vaande, thi Folkene tænkte paa at stene ham, da de alle græmmede sig over deres Sønner eller Døtre. Men David søgte Styrke hos HERREN sin Gud;

Salmerne 18:4
Dødens Reb omsluttede mig, Ødelæggelsens Strømme forfærdede mig,

Salmerne 18:5
Dødsrigets Reb omspændte mig, Dødens Snarer faldt over mig;

Salmerne 18:6
i min Vaande paakaldte jeg HERREN og raabte til min Gud. Han hørte min Røst fra sin Helligdom, mit Raab fandt ind til hans Ører!

Salmerne 22:24
Thi han foragtede ikke, forsmaaede ikke den armes Raab, skjulte ikke sit Aasyn for ham, men hørte, da han raabte til ham!«

Salmerne 86:13
thi stor er din Miskundhed mod mig, min Sjæl har du frelst fra Dødsrigets Dyb.

Salmerne 88:1
En Sang. En Salme af Koras Sønner. Til Sangmesteren. Al-mahalat-leannot. En Maskil af Ezraiten Heman. (2) HERRE min Gud, jeg raaber om Dagen, om Natten naar mit Skrig til dig;

Salmerne 120:1
Sang til Festrejserne. Jeg raabte til HERREN i Nød, og han svarede mig.

Klagesangene 3:55
Dit Navn paakaldte jeg, HERRE, fra Grubens Dyb;

Ezekiel 26:20
saa støder jeg dig ned iblandt dem, der steg ned i Dybet, blandt Fortidens Folk, og lader dig ligge i Underverdenen som ældgamle Ruiner blandt dem, der steg ned i Dybet, for at du aldrig mere skal bebos eller rejse dig i de levendes Land;

Ezekiel 31:14
for at ingen Træer ved Vande skal hovmode sig over deres Vækst og løfte deres Krone op i Skyerne og gøre sig til af deres Højde, ingen Træer, som smager Vand; thi alle er hjemfaldne til Døden og maa til Underverdenen, midt iblandt Menneskens Børn, blandt dem, der steg ned i Graven.

Jonas 2:1
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden