Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Fra Jordens Ende raaber jeg til dig. Naar mit Hjerte vansmægter, løft mig da op paa en Klippe, Norsk (1930) Fra jordens ende roper jeg til dig, mens mitt hjerte vansmekter; før mig på en klippe, som ellers blir mig for høi! Svenska (1917) Från jordens ända ropar jag till dig, ty mitt hjärta försmäktar; för mig upp på en klippa, som är mig alltför hög. King James Bible From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. English Revised Version From the end of the earth will I call unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. Bibel Viden Treasury From Salmerne 42:6 Salmerne 139:9,10 5.Mosebog 4:29 Jonas 2:2-4 my heart Salmerne 43:5 Salmerne 55:5 Salmerne 77:3 Salmerne 142:3 Salmerne 143:4 Esajas 54:11 Markus 14:33,34 Lukas 22:44 the rock Salmerne 18:46 Salmerne 27:5 Salmerne 40:2 Salmerne 62:2,6 Esajas 32:2 Links Salmerne 61:2 Interlinear • Salmerne 61:2 Flersprogede • Salmos 61:2 Spansk • Psaume 61:2 Franske • Psalm 61:2 Tysk • Salmerne 61:2 Kinesisk • Psalm 61:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 61 1Til Sangmesteren. Til Strengespil. Af David. (2) Hør, o Gud, paa mit Raab og lyt til min Bøn! 2Fra Jordens Ende raaber jeg til dig. Naar mit Hjerte vansmægter, løft mig da op paa en Klippe, 3led mig, thi du er min Tilflugt, et mægtigt Taarn til Værn imod Fjenden.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 33:21 Og HERREN sagde: »Se, her er et Sted i min Nærhed, stil dig paa Klippen der! Salmerne 18:2 HERRE, min Klippe, min Borg, min Befrier, min Gud, mit Bjerg, hvortil jeg tyr, mit Skjold, mit Frelseshorn, mit Værn! Salmerne 42:6 Nedbøjet er min Sjæl, derfor mindes jeg dig fra Jordans og Hermontindernes Land, fra Miz'ars Bjerg. Salmerne 77:3 jeg ihukommer Gud og stønner, jeg sukker, min Aand vansmægter. — Sela. Salmerne 94:22 HERREN er dog mit Bjærgested, min Gud er min Tilflugtsklippe; |