Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) mens I smører paa med Løgn; usle Læger er I til Hobe. Norsk (1930) Men I spinner løgn sammen, I er alle dårlige læger. Svenska (1917) Dock, I ären män som spinna ihop lögn, allasammans hopsätten I fåfängligt tal. King James Bible But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value. English Revised Version But ye are forgers of lies, ye are all physicians of no value. Bibel Viden Treasury ye are forgers Job 4:7-11 Job 5:1-5 Job 8:3,4 Job 18:5 *etc: Job 21:27-34 Job 22:6 *etc: 2.Mosebog 20:16 Salmerne 119:69 physicians Job 6:21 Job 16:2 Jeremias 6:14 Jeremias 8:22 Jeremias 30:13 Jeremias 46:11 Ezekiel 34:4 Hoseas 5:13 Markus 2:17 Markus 5:26 Links Job 13:4 Interlinear • Job 13:4 Flersprogede • Job 13:4 Spansk • Job 13:4 Franske • Hiob 13:4 Tysk • Job 13:4 Kinesisk • Job 13:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 13 …3Men til den Almægtige vil jeg tale, med Gud er jeg sindet at gaa i Rette, 4mens I smører paa med Løgn; usle Læger er I til Hobe. 5Om I dog vilde tie stille, saa kunde I regnes for vise!… Krydshenvisninger Nehemias 6:8 Men jeg sendte ham det Bud: Slige Ting, som du omtaler, er slet ikke sket; det er dit eget Paafund! Job 16:2 Nok har jeg hørt af sligt, besværlige Trøstere er I til Hobe! Salmerne 119:69 De frække tilsøler mig med Løgn, men paa dine Bud tager jeg hjerteligt Vare. Jeremias 23:32 Se, jeg kommer over Profeterne, som profeterer og udspreder Løgnedrømme, lyder det fra HERREN, og vildleder mit Folk med deres Løgne og Pralen, og jeg har ikke sendt dem eller givet dem nogen Befaling; de bringer ikke dette Folk nogen Hjælp, lyder det fra HERREN. |