1.Mosebog 2:24
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Derfor forlader en Mand sin Fader og Moder og holder sig til sin Hustru, og de to bliver eet Kød.

Norsk (1930)
Derfor skal mannen forlate sin far og sin mor og bli hos sin hustru, og de skal være ett kjød.

Svenska (1917)
Fördenskull skall en man övergiva sin fader och sin moder och hålla sig till sin hustru, och de skola varda ett kött.

King James Bible
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.

English Revised Version
Therefore shall a man leave his father and his mother, and shall cleave unto his wife: and they shall be one flesh.
Bibel Viden Treasury

leave.

1.Mosebog 24:58,59
Og de kaldte paa Rebekka og spurgte hende: »Vil du drage med denne Mand?« Hun svarede: »Ja, jeg vil!«…

1.Mosebog 31:14,15
Saa svarede Rakel og Lea ham: »Har vi vel mere Lod og Del i vor Faders Hus?…

Salmerne 45:10
Hør, min Datter, opmærksomt og bøj dit Øre: Glem dit Folk og din Faders Hus,

cleave.

3.Mosebog 22:12,13
Naar en Præstedatter ægter en Lægmand, maa hun ikke spise af de ydede Helliggaver;…

5.Mosebog 4:4
Men I, som holdt fast ved HERREN eders Gud, er alle i Live den Dag i Dag.

5.Mosebog 10:20
HERREN din Gud skal du frygte: ham skal du tjene, ved ham skal du holde fast, og ved hans Navn skal du sværge!

Josva 23:8
men I skal holde fast ved HERREN eders Gud som hidtil.

Salmerne 45:10
Hør, min Datter, opmærksomt og bøj dit Øre: Glem dit Folk og din Faders Hus,

Ordsprogene 12:4
En duelig Kvinde er sin Ægtemands Krone, en daarlig er som Edder i hans Ben.

Ordsprogene 31:10
Hvo finder en duelig Hustru? Hendes Værd staar langt over Perlers.

Apostlenes G. 11:23
Da han nu kom derhen og saa Guds Naade, glædede han sig og formanede alle til med Hjertets Forsæt at blive ved Herren.

and they shall be one flesh.

Malakias 2:14-16
Og I spørger: »Hvorfor?« Fordi HERREN var Vidne mellem dig og din Ungdomshustru, mod hvem du har været troløs, skønt hun hører til dit Folk og deler din Tro.…

Matthæus 19:3-9
Og Farisæerne kom til ham, fristede ham og sagde: »Er det tilladt at skille sig fra sin Hustru af hvilken som helst Grund?«…

Markus 10:6-12
Men fra Skabningens Begyndelse skabte Gud dem som Mand og Kvinde.…

Romerne 7:2
Den gifte Kvinde er jo ved Loven bunden til sin Mand, medens han lever; men naar Manden dør, er hun løst fra Mandens Lov.

1.Korinther 6:16,17
Eller vide I ikke, at den, som holder sig til Skøgen, er eet Legeme med hende? »Thi de to,« hedder det, »skulle blive til eet Kød.«…

1.Korinther 7:2-4,10
men for Utugts Skyld have hver Mand sin egen Hustru, og hver Kvinde have sin egen Mand.…

1.Korinther 7:11
(men om hun virkeligt skiller sig fra ham, da forblive hun ugift eller forlige sig med Manden;) og at en Mand ikke skal forlade sin Hustru.

Efeserne 5:28-31
Saaledes ere Mændene skyldige at elske deres egne Hustruer som deres egne Legemer; den, som elsker sin egen Hustru, elsker sig selv.…

1.Timotheus 5:14
Derfor vil jeg, at unge Enker skulle giftes, føde Børn, styre Hus, ingen Anledning give Modstanderen til slet Omtale.

1.Peter 3:1-7
Ligesaa, I Hustruer! underordner eder under eders egne Mænd, for at, selv om nogle ere genstridige imod Ordet, de kunne vindes uden Ord ved Hustruernes Vandel,…

Links
1.Mosebog 2:24 Interlinear1.Mosebog 2:24 FlersprogedeGénesis 2:24 SpanskGenèse 2:24 Franske1 Mose 2:24 Tysk1.Mosebog 2:24 KinesiskGenesis 2:24 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
1.Mosebog 2
23Da sagde Adam: »Denne Gang er det Ben af mine Ben og Kød af mit Kød; hun skal kaldes Kvinde, thi af Manden er hun taget!« 24Derfor forlader en Mand sin Fader og Moder og holder sig til sin Hustru, og de to bliver eet Kød. 25Og de var begge nøgne, baade Adam og hans Hustru, men de bluedes ikke.
Krydshenvisninger
Matthæus 19:5
og sagde: Derfor skal en Mand forlade sin Fader og sin Moder og holde sig til sin Hustru, og de to skulle blive til eet Kød?

Markus 10:7
Derfor skal en Mand forlade sin Fader og Moder, [og holde fast ved sin Hustru;]

Markus 10:8
og de to skulle blive til eet Kød. Saaledes ere de ikke længer to, men eet Kød.

1.Korinther 6:16
Eller vide I ikke, at den, som holder sig til Skøgen, er eet Legeme med hende? »Thi de to,« hedder det, »skulle blive til eet Kød.«

Efeserne 5:31
Derfor skal et Menneske forlade sin Fader og Moder og holde fast ved sin Hustru, og de to skulle være eet Kød.

1.Mosebog 4:19
Lemek tog sig to Hustruer; den ene hed Ada, den anden Zilla.

Ordsprogene 2:17
der sviger sin Ungdoms Ven og glemmer sin Guds Pagt;

Malakias 2:15
Saaledes gør ingen, saa længe der er Aand i ham. Hvorledes har det sig med ham? Han ønsker Afkom for Gud. Saa tag Vare paa eders Aand, og ingen være troløs imod sin Ungdomshustru!

1.Mosebog 2:23
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden