Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Du maa ikke følge Mængden i, hvad der er ondt, eller i dit Vidnesbyrd for Retten tage Hensyn til Mængden, saa du bøjer Retten. Norsk (1930) du skal ikke følge mengden i det som ondt er, og du skal ikke vidne således i en rettssak at du bøier dig efter mengden og forvender retten; Svenska (1917) Du skall icke följa med hopen i vad ont är, eller vittna så i någon sak, att du böjer dig efter hopen och vränger rätten. King James Bible Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to decline after many to wrest judgment: English Revised Version Thou shalt not follow a multitude to do evil; neither shalt thou speak in a cause to turn aside after a multitude to wrest judgment: Bibel Viden Treasury follow 2.Mosebog 32:1-5 1.Mosebog 6:12 1.Mosebog 7:1 1.Mosebog 19:4,7-9 4.Mosebog 14:1-10 Josva 24:15 1.Samuel 15:9 1.Kongebog 19:10 Job 31:34 Ordsprogene 1:10,11,15 Ordsprogene 4:14 Matthæus 27:24-26 Markus 15:15 Lukas 23:23,24,51 Johannes 7:50,51 Apostlenes G. 24:27 Apostlenes G. 25:9 Romerne 1:32 Galaterne 2:11-13 speak or answer to decline 2.Mosebog 23:6,7 3.Mosebog 19:15 5.Mosebog 1:17 Salmerne 72:2 Jeremias 37:15,21 Jeremias 38:5,6,9 Ezekiel 9:9 Haggaj 1:4 Links 2.Mosebog 23:2 Interlinear • 2.Mosebog 23:2 Flersprogede • Éxodo 23:2 Spansk • Exode 23:2 Franske • 2 Mose 23:2 Tysk • 2.Mosebog 23:2 Kinesisk • Exodus 23:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Mosebog 23 1Du maa ikke udsprede falske Rygter. Gør ikke fælles Sag med den, der har Uret, ved at optræde som uretfærdigt Vidne. 2Du maa ikke følge Mængden i, hvad der er ondt, eller i dit Vidnesbyrd for Retten tage Hensyn til Mængden, saa du bøjer Retten. 3Du maa ikke tage Parti for den ringe i hans Retssag.… Krydshenvisninger 2.Mosebog 23:6 Du maa ikke bøje din fattige Landsmands Ret i hans Retssag. 5.Mosebog 16:19 Du maa ikke bøje Retten, ikke vise Personsanseelse og ikke tage imod Bestikkelse; thi Bestikkelse gør Vismænd blinde og forplumrer de retfærdiges Sag. 5.Mosebog 24:17 Du maa ikke bøje Retten for den fremmede og den faderløse, og du maa ikke tage Enkens Klædning i Pant. Job 31:34 af Frygt for den store Hob, af Angst for Stamfrænders Ringeagt, saa jeg blev inden Døre i Stilhed! — Ordsprogene 18:5 Det er ilde at give en skyldig Medhold, saa man afviser skyldfris Sag i Retten. |