Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) af Frygt for den store Hob, af Angst for Stamfrænders Ringeagt, saa jeg blev inden Døre i Stilhed! — Norsk (1930) fordi jeg fryktet den store mengde og var redd for de fornemme slekters forakt, så jeg tidde stille og ikke gikk ut av min dør? Svenska (1917) av fruktan för den stora hopen och av rädsla för stamfränders förakt, så att jag teg och ej gick utom min dörr? King James Bible Did I fear a great multitude, or did the contempt of families terrify me, that I kept silence, and went not out of the door? English Revised Version Because I feared the great multitude, and the contempt of families terrified me, so that I kept silence, and went not out of the door-- Bibel Viden Treasury Did I 2.Mosebog 23:2 Ordsprogene 29:25 Jeremias 38:4,5,16,19 Matthæus 27:20-26 the contempt Job 22:8 Job 34:19 2.Mosebog 32:27 4.Mosebog 25:14,15 Nehemias 5:7 Nehemias 13:4-8,28 2.Korinther 5:16 that I Ester 4:11,14 Ordsprogene 24:11,12 Amos 5:11-13 Mika 7:3 Links Job 31:34 Interlinear • Job 31:34 Flersprogede • Job 31:34 Spansk • Job 31:34 Franske • Hiob 31:34 Tysk • Job 31:34 Kinesisk • Job 31:34 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 31 …33Har jeg skjult mine Synder, som Mennesker gør, saa jeg dulgte min Brøde i Brystet 34af Frygt for den store Hob, af Angst for Stamfrænders Ringeagt, saa jeg blev inden Døre i Stilhed! — 35Ak, var der dog en, der hørte paa mig! Her er mit Bomærke — lad den Almægtige svare! Havde jeg blot min Modparts Indlæg!… Krydshenvisninger 2.Mosebog 23:2 Du maa ikke følge Mængden i, hvad der er ondt, eller i dit Vidnesbyrd for Retten tage Hensyn til Mængden, saa du bøjer Retten. 2.Krønikebog 32:18 Og de raabte med høj Røst paa Judæisk til Folkene i Jerusalem, som stod paa Muren, for at indjage dem Angst og Skræk, i Haab om at kunne tage Byen. |