Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og Fyrsterne vrededes paa Jeremias, slog ham og lod ham bringe til Statsskriveren Jonatans Hus; thi det havde de gjort til Fængsel. Norsk (1930) Da blev høvdingene vrede på Jeremias og slo ham, og de satte ham i fangehuset, i statsskriveren Jonatans hus; for det hadde de gjort til fengsel. Svenska (1917) Och furstarna förtörnades på Jeremia och läto hudflänga honom och satte honom i häkte i sekreteraren Jonatans hus, ty detta hade de gjort till fängelse. King James Bible Wherefore the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe: for they had made that the prison. English Revised Version And the princes were wroth with Jeremiah, and smote him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison. Bibel Viden Treasury the princes. Jeremias 20:1-3 Jeremias 26:16 Matthæus 21:35 Matthæus 23:34 Matthæus 26:67,68 Lukas 20:10,11 Lukas 22:64 Johannes 18:22 Apostlenes G. 5:28,40 Apostlenes G. 16:22-24 Apostlenes G. 23:2,3 Hebræerne 11:36-38 put. 1.Mosebog 39:20 2.Krønikebog 16:10 2.Krønikebog 18:26 Apostlenes G. 5:18 Apostlenes G. 12:4-6 Aabenbaring 2:10 in the. Jeremias 37:20 Jeremias 38:6,26 Links Jeremias 37:15 Interlinear • Jeremias 37:15 Flersprogede • Jeremías 37:15 Spansk • Jérémie 37:15 Franske • Jeremia 37:15 Tysk • Jeremias 37:15 Kinesisk • Jeremiah 37:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 37 …14Jeremias svarede: »Det er Løgn; jeg vil ikke løbe over til Kaldæerne.« Jir'ija vilde dog ikke høre ham, men greb ham og bragte ham til Fyrsterne; 15og Fyrsterne vrededes paa Jeremias, slog ham og lod ham bringe til Statsskriveren Jonatans Hus; thi det havde de gjort til Fængsel. 16Saaledes kom Jeremias i Fangehuset i Kælderen; og der sad han en Tid lang.… Krydshenvisninger Matthæus 21:35 Og Vingaardsmændene grebe hans Tjenere, og en sloge de, en dræbte de, og en stenede de. Apostlenes G. 5:18 Og de lagde Haand paa Apostlene og satte dem i offentlig Forvaring. Hebræerne 11:36 Andre maatte friste Forhaanelser og Hudstrygelser, tilmed Lænker og Fængsel; 1.Mosebog 39:20 og Josefs Herre tog ham og kastede ham i Fængsel der, hvor Kongens Fanger sad fængslet. Saaledes kom Josef i Fængsel. 2.Krønikebog 16:10 Men Asa blev fortørnet paa Seeren og satte ham i Huset med Blokken, thi han var blevet vred paa ham derfor. Asa for ogsaa haardt frem mod nogle af Folket paa den Tid. 2.Krønikebog 18:26 og sig: Saaledes siger Kongen: Kast denne Mand i Fængsel og sæt ham paa Trængselsbrød og Trængselsvand, indtil jeg kommer uskadt tilbage!« Jeremias 18:23 Ja du, o HERRE, du kender alle deres Dødsraad imod mig. Tilgiv ikke deres Brøde, slet ikke deres Synd for dit Aasyn, lad dem komme til Fald for dit Aasyn, faa med dig at gøre i din Vredes Stund! Jeremias 20:1 Da Præsten Pasjhur, Immers Søn, der var Overopsynsmand i HERRENS Hus, hørte Jeremias profetere saaledes, Jeremias 26:16 Da sagde Fyrsterne og alt Folket til Præsterne og Profeterne: »Denne Mand har ikke gjort halsløs Gerning, men talt til os i HERREN vor Guds Navn.« Jeremias 37:4 Dengang gik Jeremias frit ud og ind blandt Folket, thi man havde endnu ikke kastet ham i Fængsel. Jeremias 38:26 sig saa til dem: Jeg fremførte en ydmyg Bøn for Kongen om ikke at lade mig føre tilbage til Jonatans Hus for at dø der.« |