Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) efter at have afvæbnet Magterne og Myndighederne, stillede han dem aabenlyst til Skue, da han i ham førte dem i Sejrstog. Norsk (1930) Han avvæbnet maktene og myndighetene og stilte dem åpenlyst til skue, idet han viste sig som seierherre over dem på korset. Svenska (1917) Han har avväpnat andevärldens furstar och väldigheter och låtit dem bliva till skam inför alla, i det att han i honom har triumferat över dem. King James Bible And having spoiled principalities and powers, he made a shew of them openly, triumphing over them in it. English Revised Version having put off from himself the principalities and the powers, he made a show of them openly, triumphing over them in it. Bibel Viden Treasury having. 1.Mosebog 3:15 Salmerne 68:18 Esajas 49:24,25 Esajas 53:12 Matthæus 12:29 Lukas 10:18 Lukas 11:22 Johannes 12:31 Johannes 16:11 Efeserne 4:8 Hebræerne 2:14 Aabenbaring 12:9 Aabenbaring 20:2,3,10 principalities. Kolossenserne 1:16 2.Korinther 4:4 Efeserne 6:12 triumphing. Lukas 23:39-43 Johannes 12:32 Johannes 19:30 Apostlenes G. 2:23,24,32-36 in it. Links Kolossenserne 2:15 Interlinear • Kolossenserne 2:15 Flersprogede • Colosenses 2:15 Spansk • Colossiens 2:15 Franske • Kolosser 2:15 Tysk • Kolossenserne 2:15 Kinesisk • Colossians 2:15 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Kolossenserne 2 …14og udslettede det imod os rettede Gældsbrev med dets Befalinger, hvilket gik os imod, og han har taget det bort ved at nagle det til Korset; 15efter at have afvæbnet Magterne og Myndighederne, stillede han dem aabenlyst til Skue, da han i ham førte dem i Sejrstog. 16Lad derfor ingen dømme eder for Mad eller for Drikke eller i Henseende til Højtid eller Nymaane eller Sabbat,… Krydshenvisninger Johannes 12:31 Nu gaar der Dom over denne Verden, nu skal denne Verdens Fyrste kastes ud, 1.Korinther 15:24 Derpaa kommer Enden, naar han overgiver Gud og Faderen Riget, naar han har tilintetgjort hver Magt og hver Myndighed og Kraft. 2.Korinther 2:14 Men Gud ske Tak, som altid fører os i Sejrstog i Kristus og lader sin Kundskabs Duft blive kendelig ved os paa ethvert Sted. Efeserne 3:10 for at Guds mangfoldige Visdom skulde nu ved Menigheden blive kundgjort for Magterne og Myndighederne i det himmelske, Efeserne 4:8 Derfor hedder det: »Da han opfor til det høje, bortførte han Fanger og gav Menneskene Gaver.« Kolossenserne 1:16 thi i ham bleve alle Ting skabte i Himlene og paa Jorden, de synlige og de usynlige, være sig Troner eller Herredømmer eller Magter eller Myndigheder. Alle Ting ere skabte ved ham og til ham; Kolossenserne 2:10 og i ham have I eders Fylde, ham, som er Hovedet for al Magt og Myndighed; |