Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Men I fornægtede den hellige og retfærdige og bade om, at en Morder maatte skænkes eder. Norsk (1930) men I fornektet den hellige og rettferdige og bad at en morder måtte gis eder, Svenska (1917) Ja, I förnekaden honom, den helige och rättfärdige, och begärden att en dråpare skulle givas åt eder. King James Bible But ye denied the Holy One and the Just, and desired a murderer to be granted unto you; English Revised Version But ye denied the Holy and Righteous One, and asked for a murderer to be granted unto you, Bibel Viden Treasury the Holy One. Apostlenes G. 2:27 Apostlenes G. 4:27 Apostlenes G. 7:52 Apostlenes G. 22:14 Salmerne 16:10 Zakarias 9:9 Markus 1:24 Lukas 1:35 Jakob 5:6 1.Peter 3:18 1.Johannes 2:1 Aabenbaring 3:7 desired. Markus 15:7 Lukas 23:19 Links Apostlenes G. 3:14 Interlinear • Apostlenes G. 3:14 Flersprogede • Hechos 3:14 Spansk • Actes 3:14 Franske • Apostelgeschichte 3:14 Tysk • Apostlenes G. 3:14 Kinesisk • Acts 3:14 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Apostlenes G. 3 …13Abrahams og Isaks og Jakobs Gud, vore Fædres Gud, har herliggjort sin Tjener Jesus, hvem I prisgave og fornægtede for Pilatus, da han dømte, at han skulde løslades. 14Men I fornægtede den hellige og retfærdige og bade om, at en Morder maatte skænkes eder. 15Men Livets Fyrste sloge I ihjel, hvem Gud oprejste fra de døde, hvorom vi ere Vidner.… Krydshenvisninger Matthæus 27:20 Men Ypperstepræsterne og de Ældste overtalte Skarerne til, at de skulde begære Barabbas, men ihjelslaa Jesus. Markus 1:24 og sagde: »Hvad have vi med dig at gøre, Jesus af Nazareth? Er du kommen for at ødelægge os; jeg kender dig, hvem du er, du Guds hellige.« Markus 15:11 Men Ypperstepræsterne ophidsede Mængden til at bede om, at han hellere skulde løslade dem Barabbas. Lukas 23:18 Men de raabte alle sammen og sagde: »Bort med ham, men løslad os Barabbas!« Lukas 23:25 og han løslod den, de forlangte, som var kastet i Fængsel for Oprør og Mord; men Jesus overgav han til deres Villie. Johannes 16:10 men om Retfærdighed, fordi jeg gaar til min Fader, og I se mig ikke længer; Johannes 18:40 Da raabte de alle igen og sagde: »Ikke ham, men Barabbas;« og Barabbas var en Røver. Apostlenes G. 4:27 Ja, de have i Sandhed forsamlet sig i denne Stad imod din hellige Tjener Jesus, hvem du har salvet, baade Herodes og Pontius Pilatus tillige med Hedningerne og Israels Folkestammer Apostlenes G. 5:28 »Vi bøde eder alvorligt, at I ikke maatte lære i dette Navn, og se, I have fyldt Jerusalem med eders Lære, og I ville bringe dette Menneskes Blod over os!« Apostlenes G. 7:52 Hvem af Profeterne er der, som eders Fædre ikke have forfulgt? og de ihjelsloge dem, som forud forkyndte om den retfærdiges Komme, hvis Forrædere og Mordere I nu ere blevne, Apostlenes G. 13:28 Og om end de ingen Dødsskyld fandt hos ham, bade de dog Pilatus, at han maatte blive slaaet ihjel. 2.Korinther 5:21 Den, som ikke kendte Synd, har han gjort til Synd for os, for at vi skulle blive Guds Retfærdighed i ham. |