Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) og Indbyggerne i Jebus sagde til David: »Her kan du ikke trænge ind!« Men David indtog Klippeborgen Zion, det er Davidsbyen. Norsk (1930) Og innbyggerne i Jebus sa til David: Du kommer aldri inn her. Men David inntok Sions borg - det er Davids stad. Svenska (1917) Och invånarna i Jebus sade till David: »Hitin kommer du icke.» Men David intog likväl Sions borg, det är Davids stad King James Bible And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come hither. Nevertheless David took the castle of Zion, which is the city of David. English Revised Version And the inhabitants of Jebus said to David, Thou shalt not come in hither. Nevertheless David took the strong hold of Zion; the same is the city of David. Bibel Viden Treasury Thou shalt 1.Samuel 17:9,10,26,36 the castle 1.Kongebog 8:1 2.Krønikebog 5:2 Salmerne 2:6 Salmerne 9:11 Salmerne 48:2,12,13 Salmerne 78:68 Salmerne 87:2,5 Salmerne 125:1,2 Salmerne 132:13 Klagesangene 4:11,12 Romerne 9:33 Hebræerne 12:22 Aabenbaring 14:1 the city 1.Krønikebog 11:7 2.Samuel 5:9 2.Samuel 6:10,12 Salmerne 122:5 Links 1.Krønikebog 11:5 Interlinear • 1.Krønikebog 11:5 Flersprogede • 1 Crónicas 11:5 Spansk • 1 Chroniques 11:5 Franske • 1 Chronik 11:5 Tysk • 1.Krønikebog 11:5 Kinesisk • 1 Chronicles 11:5 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 1.Krønikebog 11 4Derpaa drog David med hele Israel til Jerusalem, det er Jebus; der boede Jebusiterne, Landets oprindelige Indbyggere; 5og Indbyggerne i Jebus sagde til David: »Her kan du ikke trænge ind!« Men David indtog Klippeborgen Zion, det er Davidsbyen. 6Og David sagde: »Den, der først slaar en Jebusit, skal være Øverste og Hærfører!« Og da Joab, Zerujas Søn, var den første, der steg derop, blev han Øverste.… Krydshenvisninger Dommer 19:10 Men Manden vilde ikke blive Natten over; han begav sig paa Vej og kom ud for Jebus, det er Jerusalem, fulgt af sine to belæssede Æsler, sin Medhustru og sin Tjener. 1.Krønikebog 11:4 Derpaa drog David med hele Israel til Jerusalem, det er Jebus; der boede Jebusiterne, Landets oprindelige Indbyggere; 1.Krønikebog 11:6 Og David sagde: »Den, der først slaar en Jebusit, skal være Øverste og Hærfører!« Og da Joab, Zerujas Søn, var den første, der steg derop, blev han Øverste. |