Salmerne 84:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Salig den, hvis Styrke er i dig, naar hans Hu staar til Højtidsrejser!

Norsk (1930)
Salig er det menneske som har sin styrke i dig, de hvis hu står til de jevne veier*.

Svenska (1917)
Saliga äro de människor som i dig hava sin starkhet, de vilkas håg står till dina vägar.

King James Bible
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the ways of them.

English Revised Version
Blessed is the man whose strength is in thee; in whose heart are the highways to Zion.
Bibel Viden Treasury

strength

Salmerne 28:7,8
min Styrke, mit Skjold er HERREN, mit Hjerte stoler paa ham. Jeg fik Hjælp, mit Hjerte jubler, jeg takker ham med min Sang.…

Esajas 45:24
»Kun hos HERREN,« skal man sige, »er Retfærd og Styrke; til ham skal alle hans Avindsmænd komme med Skam.«

Zakarias 10:12
Jeg gør dem stærke i HERREN, de vandrer i hans Navn, saa lyder det fra HERREN.

2.Korinther 12:9
og han har sagt mig: »Min Naade er dig nok; thi Kraften fuldkommes i Magtesløshed.« Allerhelst vil jeg derfor rose mig af min Magtesløshed, for at Kristi Kraft kan tage Bolig i mig.

Filipperne 4:13
Alt formaar jeg i ham, som gør mig stærk.

in whose

Salmerne 40:8
at gøre din Vilje, min Gud, er min Lyst, og din Lov er i mit Indre.«

Salmerne 42:4
Min Sjæl er opløst, naar jeg kommer i Hu, hvorledes jeg vandred med Skaren op til Guds Hus under Jubelraab og Lovsang i Højtidsskaren.

Salmerne 55:14
og det skønt vi delte Samværets Sødme, vandred endrægtelig i Guds Hus.

Esajas 26:9
Min Sjæl attraar dig om Natten, min Aand i mit indre søger dig. Thi naar dine Domme rammer Jorden, lærer de, som bor paa Jorderig, Retfærd.

Jeremias 31:33
nej, dette er den Pagt, jeg efter hine Dage slutter med Israels Hus, lyder det fra HERREN: Jeg giver min Lov i deres Indre og skriver den paa deres Hjerter, og jeg vil være deres Gud, og de skal være mit Folk.

Jeremias 50:4,5
I hine Dage og til hin Tid, lyder det fra HERREN, skal Israeliterne, sammen med Judæerne, komme; de skal vandre under Graad og søge HERREN deres Gud;…

Mika 4:2
og talrige Folk komme vandrende: »Kom, lad os drage til HERRENS Bjerg, til Jakobs Guds Hus; os skal han lære sine Veje, saa vi kan gaa paa hans Stier; thi fra Zion udgaar Aabenbaring, fra Jerusalem HERRENS Ord.«

Links
Salmerne 84:5 InterlinearSalmerne 84:5 FlersprogedeSalmos 84:5 SpanskPsaume 84:5 FranskePsalm 84:5 TyskSalmerne 84:5 KinesiskPsalm 84:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 84
4Salige de, der bor i dit Hus, end skal de love dig. — Sela. 5Salig den, hvis Styrke er i dig, naar hans Hu staar til Højtidsrejser! 6Naar de gaar gennem Bakadalen, gør de den til Kildevang, og Tidligregnen hyller den i Velsignelser.…
Krydshenvisninger
Salmerne 81:1
Til Sangmesteren. Al-haggittit. Af Asaf. (2) Jubler for Gud, vor Styrke, raab af fryd for Jakobs Gud,

Salmerne 86:11
Lær mig, HERRE, din Vej, at jeg kan vandre i din Sandhed; vend mit Hjerte til dette ene: at frygte dit Navn.

Salmerne 122:1
Sang til Festrejserne. Af David. Jeg frydede mig, da de sagde til mig: »Vi drager til HERRENS Hus!«

Salmerne 122:4
thi didop drager Stammerne, HERRENS Stammer: en Vedtægt for Israel om at prise HERRENS Navn.

Jeremias 31:6
Thi en Dag skal Vogterne raabe paa Efraims Bjerge: »Kom, lad os drage til Zion, til HERREN vor Gud!«

Salmerne 84:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden