Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Naar de gaar gennem Bakadalen, gør de den til Kildevang, og Tidligregnen hyller den i Velsignelser. Norsk (1930) Når de vandrer gjennem tåredalen, gjør de den til en kildevang, og høstregnet dekker den med velsignelse*. Svenska (1917) När de vandra genom Tåredalen, göra de den rik på källor, och höstregnet höljer den med välsignelser. King James Bible Who passing through the valley of Baca make it a well; the rain also filleth the pools. English Revised Version Passing through the valley of Weeping they make it a place of springs; yea, the early rain covereth it with blessings. Bibel Viden Treasury who Salmerne 66:10-12 Johannes 16:33 Apostlenes G. 4:22 Romerne 5:3-5 Romerne 8:37 2.Korinther 4:17 Aabenbaring 7:14 Baca, etc. 2.Samuel 5:22-24 the rain Salmerne 68:9 2.Kongebog 3:9-20 filleth. Links Salmerne 84:6 Interlinear • Salmerne 84:6 Flersprogede • Salmos 84:6 Spansk • Psaume 84:6 Franske • Psalm 84:6 Tysk • Salmerne 84:6 Kinesisk • Psalm 84:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 84 …5Salig den, hvis Styrke er i dig, naar hans Hu staar til Højtidsrejser! 6Naar de gaar gennem Bakadalen, gør de den til Kildevang, og Tidligregnen hyller den i Velsignelser. 7Fra Kraft til Kraft gaar de frem, de stedes for Gud paa Zion.… Krydshenvisninger Salmerne 107:35 Ørken gør han til Vanddrag, det tørre Land til Kilder; Esajas 29:17 Se, end om en liden Stund skal Libanon blive til Frugthave, Frugthaven regnes for Skov. Joel 2:23 Og I, Zions Sønner, fryd eder, vær glade i HERREN eders Gud! Thi han giver eder Føde til Frelse, idet han sender eder Regn, Tidligregn og Sildigregn, som før. |