Salmerne 54:3
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Thi frække staar op imod mig, Voldsmænd vil tage mit Liv; Gud har de ikke for Øje. — Sela.

Norsk (1930)
For fremmede har reist sig imot mig, og voldsmenn står mig efter livet; de har ikke Gud for øie. Sela.

Svenska (1917)
Ty främlingar resa sig upp mot mig, och våldsverkare stå efter mitt liv; de hava icke Gud för ögonen. Sela.

King James Bible
For strangers are risen up against me, and oppressors seek after my soul: they have not set God before them. Selah.

English Revised Version
For strangers are risen up against me, and violent men have sought after my soul: they have not set God before them. Selah
Bibel Viden Treasury

strangers

Salmerne 69:8
fremmed er jeg for mine Brødre, en Udlænding for min Moders Sønner.

Salmerne 86:14
Frække har rejst sig imod mig, Gud, Voldsmænd i Flok vil tage mit Liv, og dig har de ikke for Øje.

Job 19:13-15
Mine Brødre har fjernet sig fra mig, Venner er fremmede for mig,…

oppressors

Salmerne 22:16
Thi Hunde staar omkring mig, onde i Flok omringer mig, de har gennemboret mine Hænder og Fødder,

Salmerne 59:3-5
Thi se, de lurer efter min Sjæl, stærke Mænd stimler sammen imod mig, uden at jeg har Skyld eller Brøde.…

Matthæus 27:20-23
Men Ypperstepræsterne og de Ældste overtalte Skarerne til, at de skulde begære Barabbas, men ihjelslaa Jesus.…

they have

Salmerne 16:8
Jeg har altid HERREN for Øje, han er ved min højre, jeg rokkes ikke.

Salmerne 36:1
Til Sangmesteren. Af HERRENS Tjener David. (2) Synden taler til den gudløse inde i hans Hjerte; Gudsfrygt har han ikke for Øje;

Salmerne 53:4
Er de Udaadsmænd da uden Forstand, de, der æder mit Folk, som aad de Brød, og ikke paakalder Gud?

Johannes 16:3
Og dette skulle de gøre, fordi de hverken kende Faderen eller mig.

Links
Salmerne 54:3 InterlinearSalmerne 54:3 FlersprogedeSalmos 54:3 SpanskPsaume 54:3 FranskePsalm 54:3 TyskSalmerne 54:3 KinesiskPsalm 54:3 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 54
2hør, o Gud, min Bøn, lyt til min Munds Ord! 3Thi frække staar op imod mig, Voldsmænd vil tage mit Liv; Gud har de ikke for Øje. — Sela. 4Se, min Hjælper er Gud, Herren støtter min Sjæl!…
Krydshenvisninger
1.Samuel 20:1
Men David flygtede fra Najot i Rama og kom til Jonatan og sagde: »Hvad har jeg gjort? Hvad er min Brøde? Og hvad er min Synd mod din Fader, siden han staar mig efter Livet?«

1.Samuel 25:29
Og skulde nogen rejse sig for at forfølge dig og staa dig efter Livet, maatte da min Herres Liv være bundet i de levendes Knippe hos HERREN din Gud; men dine Fjenders Liv slynge han bort med Slyngeskaalen!

Salmerne 18:48
og frier mig fra mine vrede Fjender! Du ophøjer mig over mine Modstandere, fra Voldsmænd frelser du mig.

Salmerne 36:1
Til Sangmesteren. Af HERRENS Tjener David. (2) Synden taler til den gudløse inde i hans Hjerte; Gudsfrygt har han ikke for Øje;

Salmerne 38:12
de, der vil mig til Livs, sætter Snarer, og de, der vil mig ondt, lægger Raad om Fordærv, de tænker Dagen igennem paa Svig.

Salmerne 40:14
Lad dem beskæmmes og rødme, som vil mig til Livs, og de, der ønsker mig ondt, lad dem vige med Skændsel;

Salmerne 63:9
Forgæves staar de mig efter Livet, i Jordens Dyb skal de synke,

Salmerne 70:2
Lad dem beskæmmes og rødme, som vil mig til Livs, og de, der ønsker mig ondt, lad dem vige med Skændsel;

Salmerne 86:14
Frække har rejst sig imod mig, Gud, Voldsmænd i Flok vil tage mit Liv, og dig har de ikke for Øje.

Salmerne 140:1
Til Sangmesteren. En Salme af David. (2) Red mig, HERRE, fra onde Mennesker, vær mig et Værn mod Voldsmænd,

Salmerne 140:4
Vogt mig, HERRE, for gudløses Haand, vær mig et Værn mod Voldsmænd, som pønser paa at bringe mig til Fald.

Salmerne 144:7
udræk din Haand fra det høje, fri og frels mig fra store Vande,

Salmerne 144:11
Fri mig fra det onde Sværd, frels mig fra fremmedes Haand, de, hvis Mund taler Løgn, hvis højre er Løgnehaand.

Salmerne 54:2
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden