Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi Hunde staar omkring mig, onde i Flok omringer mig, de har gennemboret mine Hænder og Fødder, Norsk (1930) For hunder omringer mig, de ondes hop kringsetter mig; de har gjennemboret mine hender og mine føtter. Svenska (1917) Ty hundar omgiva mig; de ondas hop har kringränt mig, mina händer och fötter hava de genomborrat. King James Bible For dogs have compassed me: the assembly of the wicked have inclosed me: they pierced my hands and my feet. English Revised Version For dogs have compassed me: the assembly of evil-doers have enclosed me; they pierced my hands and my feet. Bibel Viden Treasury dogs Salmerne 22:1,20 Salmerne 59:6,14 Matthæus 7:6 Filipperne 3:2 Aabenbaring 22:15 compassed Lukas 11:53,54 assembly Salmerne 86:14 Jeremias 12:6 Matthæus 26:57 Markus 15:16-20 Lukas 22:63-71 Lukas 23:4,5,10,11,23 Zakarias 12:10 Matthæus 27:35 Markus 15:24 Lukas 23:33 Johannes 19:23,37 Johannes 20:25,27 Links Salmerne 22:16 Interlinear • Salmerne 22:16 Flersprogede • Salmos 22:16 Spansk • Psaume 22:16 Franske • Psalm 22:16 Tysk • Salmerne 22:16 Kinesisk • Psalm 22:16 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 22 …15min Gane er tør som et Potteskaar, til Gummerne klæber min Tunge, du lægger mig ned i Dødens Støv. 16Thi Hunde staar omkring mig, onde i Flok omringer mig, de har gennemboret mine Hænder og Fødder, 17jeg kan tælle alle mine Ben; med Skadefryd ser de paa mig.… Krydshenvisninger Matthæus 27:35 Men da de havde korsfæstet ham, delte de hans Klæder imellem sig ved Lodkastning, [for at det skulde opfyldes, som er sagt af Profeten: »De delte mine Klæder imellem sig og kastede Lod om mit Klædebon.«] Johannes 20:25 De andre Disciple sagde da til ham: »Vi have set Herren.« Men han sagde til dem: »Uden jeg faar set Naglegabet i hans Hænder og stikker min Finger i Naglegabet og stikker min Haand i hans Side, vil jeg ingenlunde tro.« Filipperne 3:2 Holder Øje med Hundene, holder Øje med de slette Arbejdere, holder Øje med Sønderskærelsen! Salmerne 59:6 Ved Aften kommer de tilbage, hyler som Hunde og stryger gennem Byen! Salmerne 59:7 Se, deres Mund løber over, paa deres Læber er Sværd, thi: »Hvem skulde høre det?« Salmerne 88:17 som Vand er de om mig Dagen lang, til Hobe slutter de Kreds om mig; |