Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Røg for ud af hans Næse, fortærende Ild af hans Mund, Gløder gnistrede fra ham. Norsk (1930) Det steg røk op av hans nese, og fortærende ild fra hans munn; glør brente ut av ham. Svenska (1917) Rök steg upp från hans näsa och förtärande eld från hans mun; eldsglöd ljungade från honom. King James Bible There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. English Revised Version There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it. Bibel Viden Treasury went Salmerne 11:6 Salmerne 21:9 Salmerne 74:1 Salmerne 104:32 Salmerne 144:5,6 1.Mosebog 19:28 3.Mosebog 10:2 4.Mosebog 11:1 4.Mosebog 16:35 5.Mosebog 29:20,23,24 , 2.Thessaloniker 1:8 out of his [Heb. Daniel 7:10 Amos 4:11 Nahum 1:5,6 Aabenbaring 11:5 Links Salmerne 18:8 Interlinear • Salmerne 18:8 Flersprogede • Salmos 18:8 Spansk • Psaume 18:8 Franske • Psalm 18:8 Tysk • Salmerne 18:8 Kinesisk • Psalm 18:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 18 …7Da rystede Jorden og skjalv, Bjergenes Grundvolde bæved og rysted, thi hans Vrede blussede op. 8Røg for ud af hans Næse, fortærende Ild af hans Mund, Gløder gnistrede fra ham. 9Han sænkede Himlen, steg ned med Skymulm under sine Fødder;… Krydshenvisninger 5.Mosebog 32:22 Thi der flammer en Ild i min Vrede, som brænder til Dødsrigets Dyb; den fortærer Jorden med dens Grøde og antænder Bjergenes Grunde. Salmerne 18:15 Vandenes Bund kom til Syne, Jordens Grundvolde blottedes ved din Trusel, HERRE, for din Vredes Pust. Salmerne 50:3 — vor Gud komme og tie ikke! — Foran ham gik fortærende Ild, omkring ham rasede Storm; Salmerne 74:1 En Maskil af Asaf. Hvorfor har du, Gud, stødt os bort for evigt, hvi ryger din Vrede mod Hjorden, du røgter? Salmerne 97:3 Ild farer frem foran ham og luer iblandt hans Fjender. Ezekiel 38:18 Men paa hin Dag, naar Gog overfalder Israels Land, lyder det fra den Herre HERREN, vil jeg give min Vrede Luft. Ezekiel 38:19 I Nidkærhed, i glødende Vrede udtaler jeg det: Sandelig, paa hin Dag skal et vældigt Jordskælv komme over Israels Land; Daniel 7:10 En Strøm af Ild flød ud og strømmede frem derfra. Tusinde Tusinder tjente ham, og titusind Titusinder stod ham til Rede. Derpaa sattes Retten, og Bøgerne lukkedes op. |