Salmerne 18:9
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Han sænkede Himlen, steg ned med Skymulm under sine Fødder;

Norsk (1930)
Og han bøide himmelen og steg ned, og det var mørke under hans føtter.

Svenska (1917)
Och han sänkte himmelen och for ned, och töcken var under hans fötter.

King James Bible
He bowed the heavens also, and came down: and darkness was under his feet.

English Revised Version
He bowed the heavens also, and came down, and thick darkness was under his feet.
Bibel Viden Treasury

He bowed.

Salmerne 68:4
Syng for Gud, lovsyng hans Navn, hyld ham, der farer frem gennem Ørknerne! HERREN er hans Navn, jubler for hans Aasyn,

Salmerne 144:5
HERRE, sænk din Himmel, stig ned og rør ved Bjergene, saa at de ryger;

5.Mosebog 33:26
Der er ingen som Jesjuruns Gud, der farer frem over Himmelen for at hjælpe dig, over Skyerne i sin Højhed!

2.Samuel 22:10
Han sænkede Himlen, steg ned med Skymulm under sine Fødder;

Esajas 51:6
Løft eders Øjne mod Himlen og se paa Jorden hernede! Thi Himlen skal svinde som Røg, Jorden som en opslidt Klædning, dens Beboere skal dø som Myg. Men min Frelse varer evigt, min Retfærd ophører aldrig.

Joel 3:16
HERREN brøler fra Zion, fra Jerusalem løfter han sin Røst; Himmelen og Jorden skælver. Men HERREN er Ly for sit Folk og Værn for Israels Børn.

Matthæus 24:29
Men straks efter de Dages Trængsel skal Solen formørkes og Maanen ikke give sit Skin og Stjernerne falde ned fra Himmelen, og Himmelens Kræfter skulle rystes.

Hebræerne 12:26
han, hvis Røst dengang rystede Jorden, men som nu har forjættet og sagt: »Endnu een Gang vil jeg ryste, ikke alene Jorden, men ogsaa Himmelen.«

2.Peter 3:10
Men Herrens Dag skal komme som en Tyv; paa den skulle Himlene forgaa med stort Bulder, og Elementerne skulle komme i Brand og opløses, og Jorden og alt, hvad der er paa den, skal opbrændes.

Aabenbaring 20:11
Og jeg saa en stor, hvid Trone og ham, som sad derpaa; for hans Aasyn flyede Jorden og Himmelen, og der blev ikke fundet Sted for dem.

darkness

5.Mosebog 5:22,23
Disse Ord talede HERREN til hele eders Forsamling paa Bjerget ud fra Ilden, Skyen og Mulmet med vældig Røst uden at føje noget til; og han skrev dem op paa to Stentavler og gav mig dem.…

Markus 15:33
Og da den sjette Time var kommen, blev der Mørke over hele Landet indtil den niende Time.

Johannes 13:7
Jesus svarede og sagde til ham: »Hvad jeg gør, ved du ikke nu, men du skal forstaa det siden efter.«

Links
Salmerne 18:9 InterlinearSalmerne 18:9 FlersprogedeSalmos 18:9 SpanskPsaume 18:9 FranskePsalm 18:9 TyskSalmerne 18:9 KinesiskPsalm 18:9 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Salmerne 18
8Røg for ud af hans Næse, fortærende Ild af hans Mund, Gløder gnistrede fra ham. 9Han sænkede Himlen, steg ned med Skymulm under sine Fødder; 10baaret af Keruber fløj han, svæved paa Vindens Vinger;…
Krydshenvisninger
Salmerne 68:8
ja, Himlen dryppede for Guds Aasyn, for Guds Aasyn, Israels Guds.

Salmerne 97:2
Skyer og Mulm er om ham, Retfærd og Ret er hans Trones Støtte;

Salmerne 144:5
HERRE, sænk din Himmel, stig ned og rør ved Bjergene, saa at de ryger;

Esajas 19:1
Et Udsagn om Ægypten. Se, HERREN farer paa letten Sky og kommer til Ægypten; Ægyptens Guder bæver for ham, Ægyptens Hjerte smelter i Brystet.

Esajas 64:1
Gid du sønderrev Himlen og steg ned, saa Bjergene vakled for dit Aasyn!

Salmerne 18:8
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden