Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERREN vil ikke tilgive den Mand, nej, hans Vrede og Nidkærhed skal blusse op mod saadan en Mand, og al den Forbandelse, der er optegnet i denne Bog, vil lægge sig paa ham, og HERREN vil udslette hans Navn under Himmelen! Norsk (1930) Herren vil ikke tilgi ham; nei, da skal Herrens vrede og nidkjærhet ryke mot den mann, og alle de forbannelser som er skrevet i denne bok, skal hvile på ham, og Herren skal utslette hans navn under himmelen. Svenska (1917) HERREN skall icke vilja förlåta honom; nej, Herrens vrede och nitälskan skall då vara såsom en rykande eld mot de männen, och all den förbannelse som är uppskriven i denna bok skall komma att vila på honom, och Herren skall så utplåna hans namn, att det icke mer skall finnas under himmelen. King James Bible The LORD will not spare him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curses that are written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. English Revised Version the LORD will not pardon him, but then the anger of the LORD and his jealousy shall smoke against that man, and all the curse that is written in this book shall lie upon him, and the LORD shall blot out his name from under heaven. Bibel Viden Treasury will not spare Salmerne 78:50 Ordsprogene 6:34 Esajas 27:11 Jeremias 13:14 Ezekiel 5:11 Ezekiel 7:4,9 Ezekiel 8:18 Ezekiel 9:10 Ezekiel 14:7,8 Ezekiel 24:14 Romerne 8:32 Romerne 11:21 2.Peter 2:4,5 the anger Salmerne 74:1 his jealousy 2.Mosebog 20:5 2.Mosebog 34:14 Salmerne 78:58 Salmerne 79:5 Højsangen 8:6 Ezekiel 8:3,5 Ezekiel 23:25 Ezekiel 36:5 Nahum 1:2 Sefanias 1:18 1.Korinther 10:22 smoke Salmerne 18:8 Salmerne 74:1 Hebræerne 12:29 all the curses 5.Mosebog 27:15-26 5.Mosebog 28:15-68 blot out 5.Mosebog 9:14 5.Mosebog 25:19 2.Mosebog 32:32,33 Salmerne 69:28 Ezekiel 14:7,8 Aabenbaring 3:5 Links 5.Mosebog 29:20 Interlinear • 5.Mosebog 29:20 Flersprogede • Deuteronomio 29:20 Spansk • Deutéronome 29:20 Franske • 5 Mose 29:20 Tysk • 5.Mosebog 29:20 Kinesisk • Deuteronomy 29:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 5.Mosebog 29 …19saa at han, naar han hører dette Edsforbunds Ord, i sit Hjerte lover sig selv alt godt og tænker: »Det skal nok gaa mig vel, selv om jeg vandrer med genstridigt Hjerte!« Thi saa vil han ødelægge baade frodigt og tørt. 20HERREN vil ikke tilgive den Mand, nej, hans Vrede og Nidkærhed skal blusse op mod saadan en Mand, og al den Forbandelse, der er optegnet i denne Bog, vil lægge sig paa ham, og HERREN vil udslette hans Navn under Himmelen! 21HERREN vil udskille ham af alle Israels Stammer og bringe Ulykke over ham i Overensstemmelse med alle de Pagtens Forbandelser, som er skrevet i denne Lovbog.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 6:7 Og HERREN sagde: »Jeg vil udslette Menneskene, som jeg har skabt, af Jordens Flade, baade Mennesker, Kvæg, Kryb og Himmelens, Fugle, thi jeg angrer, at jeg gjorde dem!« 2.Mosebog 32:33 HERREN svarede Moses: »Den, som har syndet imod mig, ham vil jeg udslette af min Bog! 5.Mosebog 9:14 lad mig i Fred, saa jeg kan ødelægge dem og udslette deres Navn under Himmelen; saa vil jeg gøre dig til et Folk, mægtigere og større end det!« 5.Mosebog 29:19 saa at han, naar han hører dette Edsforbunds Ord, i sit Hjerte lover sig selv alt godt og tænker: »Det skal nok gaa mig vel, selv om jeg vandrer med genstridigt Hjerte!« Thi saa vil han ødelægge baade frodigt og tørt. 2.Kongebog 14:27 og HERREN havde ikke talet om, at han vilde udslette Israels Navn under Himmelen, derfor frelste han dem ved Jeroboam, Joas's Søn. Salmerne 74:1 En Maskil af Asaf. Hvorfor har du, Gud, stødt os bort for evigt, hvi ryger din Vrede mod Hjorden, du røgter? Salmerne 79:5 Hvor længe vredes du, HERRE — for evigt? hvor længe skal din Nidkærhed lue som Ild? Salmerne 80:4 HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn? Jeremias 13:14 og jeg knuser dem mod hinanden, baade Fædre og Sønner, lyder det fra HERREN; uden Skaansel, Medynk og Barmhjertighed ødelægger jeg dem. Ezekiel 23:25 Jeg retter min Nidkærhed imod dig, og de skal handle med dig i Vrede; din Næse og dine Ører skal de skære af, dit Afkom skal falde for Sværdet; de skal tage dine Sønner og Døtre, og dit Afkom skal fortæres af Ild; |