Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse. Norsk (1930) Herren holder de saktmodige oppe, bøier de ugudelige ned til jorden. Svenska (1917) HERREN uppehåller de ödmjuka, men de ogudaktiga slår han till jorden. King James Bible The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground. English Revised Version The LORD upholdeth the meek: he bringeth the wicked down to the ground. Bibel Viden Treasury lifteth up Salmerne 25:9 Salmerne 37:11 Salmerne 145:14 Salmerne 146:8,9 Salmerne 149:4 1.Samuel 2:8 Sefanias 2:3 Matthæus 5:5 Jakob 4:10 1.Peter 3:4 1.Peter 5:6 he casteth Salmerne 55:23 Salmerne 73:18,19 Salmerne 146:9 2.Peter 2:4-9 Links Salmerne 147:6 Interlinear • Salmerne 147:6 Flersprogede • Salmos 147:6 Spansk • Psaume 147:6 Franske • Psalm 147:6 Tysk • Salmerne 147:6 Kinesisk • Psalm 147:6 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 147 …5Vor Herre er stor og vældig, hans Indsigt er uden Maal; 6HERREN holder de ydmyge oppe, til Jorden bøjer han gudløse. 7Syng for HERREN med Tak, leg for vor Gud paa Citer!… Krydshenvisninger 1.Samuel 5:6 Og HERRENS Haand laa tungt paa Asdoditerne; han bragte Fordærvelse over dem, og med Pestbylder slog han Asdod og Egnen der omkring. Salmerne 37:24 om end han snubler, falder han ikke, thi HERREN støtter hans Haand. Salmerne 75:7 Nej, den, som dømmer, er Gud, han nedbøjer en, ophøjer en anden. Salmerne 146:8 HERREN aabner de blindes Øjne, HERREN rejser de bøjede, HERREN elsker de retfærdige, Salmerne 146:9 HERREN vogter de fremmede, opholder faderløse og Enker, men gudløses Vej gør han kroget. |