Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Af David. En Salme. HERREN sagde til min Herre: »Sæt dig ved min højre Haand, til jeg lægger dine Fjender som en Skammel for dine Fødder!« Norsk (1930) Av David; en salme. Herren sa til min herre: Sett dig ved min høire hånd, til jeg får lagt dine fiender til skammel for dine føtter! Svenska (1917) Av David; en psalm. HERREN sade till min herre: »Sätt dig på min högra sida, till dess jag har lagt dina fiender dig till en fotapall.» King James Bible A Psalm of David. The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. English Revised Version A Psalm of David. The LORD saith unto my lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool. Bibel Viden Treasury A. 2962, B.C. 1042. This Psalm was probably composed by David after Nathan's prophetic address; and from the grandeur of the subject and the sublimity of the expressions, it is evident that it can only refer, as the ancient Jews fully acknowledged, to the royal dignity, priesthood, victories, and triumphs of the MESSIAH. The Lord Salmerne 8:1 Matthæus 22:42-46 Markus 12:35-37 Lukas 22:41 sit Markus 16:19 Apostlenes G. 2:34 Efeserne 1:20-22 Hebræerne 12:2 1.Peter 3:22 until Salmerne 2:6-9 Salmerne 45:6,7 1.Korinther 15:25 Hebræerne 1:3,13 Hebræerne 10:12,13 Links Salmerne 110:1 Interlinear • Salmerne 110:1 Flersprogede • Salmos 110:1 Spansk • Psaume 110:1 Franske • Psalm 110:1 Tysk • Salmerne 110:1 Kinesisk • Psalm 110:1 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Salmerne 110 1Af David. En Salme. HERREN sagde til min Herre: »Sæt dig ved min højre Haand, til jeg lægger dine Fjender som en Skammel for dine Fødder!« 2Fra Zion udrækker HERREN din Vældes Spir; hersk midt iblandt dine Fjender!… Krydshenvisninger Matthæus 22:44 Herren sagde til min Herre: Sæt dig ved min højre Haand, indtil jeg faar lagt dine Fjender under dine Fødder. Matthæus 26:64 Jesus siger til ham: »Du har sagt det; dog jeg siger eder: Fra nu af skulle I se Menneskesønnen sidde ved Kraftens højre Haand og komme paa Himmelens Skyer.« Markus 12:36 David selv sagde ved den Helligaand: Herren sagde til min Herre: Sæt dig ved min, højre Haand, indtil jeg faar lagt dine Fjender som en Skammel for dine Fødder. Markus 14:62 Men Jesus sagde: »Jeg er det; og I skulle se Menneskesønnen sidde ved Kraftens højre Haand og komme med Himmelens Skyer.« Markus 16:19 Saa blev Herren, efter at han havde talt med dem, optagen til Himmelen og satte sig ved Guds højre Haand. Lukas 20:42 David selv siger jo i Psalmernes Bog: Herren sagde til min Herre: Sæt dig ved min højre Haand, Lukas 20:43 indtil jeg faar lagt dine Fjender som en Skammel for dine Fødder. Lukas 22:69 Men fra nu af skal Menneskesønnen sidde ved Guds Krafts højre Haand.« Apostlenes G. 2:34 Thi David for ikke op til Himmelen; men han siger selv: »Herren sagde til min Herre: Sæt dig ved min højre Haand, Apostlenes G. 2:35 indtil jeg faar lagt dine Fjender som en Skammel for dine Fødder.« 1.Korinther 15:25 Thi han bør være Konge, indtil han faar lagt alle Fjenderne under sine Fødder. Efeserne 1:20 som han udviste paa Kristus, da han oprejste ham fra de døde og satte ham ved sin højre Haand i det himmelske, Efeserne 1:22 og lagde alt under hans Fødder, og ham gav han som Hoved over alting til Menigheden, Kolossenserne 3:1 Naar I altsaa, ere blevne oprejste med Kristus, da søger det, som er oventil, hvor Kristus sidder ved Guds højre Haand. Hebræerne 1:3 han, som — efterdi han er hans Herligheds Glans og hans Væsens udtrykte Billede og bærer alle Ting med sin Krafts Ord — efter at have gjort Renselse fra Synderne har sat sig ved Majestætens højre Haand i det høje, Hebræerne 1:13 Men til hvilken af Englene sagde han nogen Sinde: »Sæt dig ved min højre Haand, indtil jeg faar lagt dine Fjender som en Skammel for dine Fødder«? Hebræerne 8:1 Men Hovedpunktet ved det, hvorom her tales, er dette: vi have en saadan Ypperstepræst, der har taget Sæde paa højre Side af Majestætens Trone i Himlene Hebræerne 10:12 Men denne har efter at have ofret eet Offer for Synderne sat sig for bestandig ved Guds højre Haand, Hebræerne 10:13 idet han for øvrigt venter paa, at hans Fjender skulle lægges som en Skammel for hans Fødder. Hebræerne 12:2 idet vi se hen til Troens Begynder og Fuldender, Jesus, som for den foran ham liggende Glædes Skyld udholdt et Kors, idet han ringeagtede Skændselen, og som har taget Sæde paa højre Side af Guds Trone. |