Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Som Brøl af en Løve er Kongens Vrede, som Dug paa Græs er hans Gunst. Norsk (1930) En konges vrede er som løvens brøl, men hans yndest som dugg på urter. Svenska (1917) En konungs vrede är såsom ett ungt lejons rytande, hans nåd är såsom dagg på gräset. King James Bible The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. English Revised Version The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass. Bibel Viden Treasury king's Ordsprogene 16:14,15 Ordsprogene 20:2 Ordsprogene 28:15 Ester 7:8 Prædikeren 8:4 Daniel 2:12,13 Daniel 3:19-23 Daniel 5:19 Daniel 6:24 Lukas 12:4,5 his 2.Samuel 23:4 Salmerne 72:6 Hoseas 14:5 Links Ordsprogene 19:12 Interlinear • Ordsprogene 19:12 Flersprogede • Proverbios 19:12 Spansk • Proverbes 19:12 Franske • Sprueche 19:12 Tysk • Ordsprogene 19:12 Kinesisk • Proverbs 19:12 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 19 …11Klogskab gør Mennesket sindigt, hans Ære er at overse Brøde. 12Som Brøl af en Løve er Kongens Vrede, som Dug paa Græs er hans Gunst. 13Taabelig Søn er sin Faders Ulykke, Kvindekiv er som ustandseligt Tagdryp.… Krydshenvisninger 1.Mosebog 27:28 Gud give dig af Himmelens Væde og Jordens Fedme, Korn og Most i Overflod! 5.Mosebog 33:28 Saa kom Israel til at bo i Tryghed, Jakobkilden for sig selv, i et Land med Korn og Most, ja, hvis Himmel drypper med Dug. Salmerne 133:3 som Hermons Dug, der falder paa Zions Bjerge. Thi der skikker HERREN Velsignelse ned, Liv til evig Tid. Ordsprogene 16:14 Kongens Vrede er Dødens Bud, Vismand evner at mildne den. Ordsprogene 28:15 En brølende Løve, en graadig Bjørn er en gudløs, som styrer et ringe Folk. Esajas 18:4 Thi saa sagde HERREN til mig: »Rolig ser jeg til fra mit Sæde som glødende Luft i Solskin, som Dugsky i Høstens Tid.« Hoseas 14:5 Jeg vil være Israel som Dug, han skal blomstre som Liljen, Rod skal han slaa som en Poppel Mika 5:7 Da bliver Jakobs Rest i de mange Folkeslags Midte som Dug, der kommer fra HERREN, som Regnens Draaber paa Græs, der ikke venter paa nogen eller bier paa Menneskens Børn. |