Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) han straaler som Morgenrøden, som den skyfri Morgensol, der fremlokker Urter af Jorden efter Regn.« Norsk (1930) han skal være lik morgenens lys når solen går op, en morgen uten skyer, når ved solskinn og ved regn gresset spirer frem av jorden. Svenska (1917) han är lik morgonens ljus, när solen går upp, en morgon utan moln, då jorden grönskar genom solsken efter regn. King James Bible And he shall be as the light of the morning, when the sun riseth, even a morning without clouds; as the tender grass springing out of the earth by clear shining after rain. English Revised Version He shall be as the light of the morning, when the sun riseth, a morning without clouds; when the tender grass springeth out of the earth, through clear shining after rain. Bibel Viden Treasury as the light Dommer 5:31 Salmerne 89:36 Salmerne 110:3 Ordsprogene 4:18 Esajas 60:1,3,18-20 Hoseas 6:5 Malakias 4:2 Lukas 1:78,79 Johannes 1:7 mourning Hoseas 6:3 tender 5.Mosebog 32:2 Salmerne 72:6 Esajas 4:2 Mika 5:7 Links 2.Samuel 23:4 Interlinear • 2.Samuel 23:4 Flersprogede • 2 Samuel 23:4 Spansk • 2 Samuel 23:4 Franske • 2 Samuel 23:4 Tysk • 2.Samuel 23:4 Kinesisk • 2 Samuel 23:4 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst 2.Samuel 23 …3Jakobs Gud talede til mig, Israels Klippe sagde: »En retfærdig Hersker blandt Mennesker, en, der hersker i Gudsfrygt, 4han straaler som Morgenrøden, som den skyfri Morgensol, der fremlokker Urter af Jorden efter Regn.« 5Saaledes har jo mit Hus det med Gud. Han gav mig en evig Pagt, fuldgod og vel forvaret. Ja, al min Frelse og al min Lyst, skulde han ikke lade den spire frem?… Krydshenvisninger Dommer 5:31 Saaledes skal alle dine Fjender forgaa, HERRE, men de, der elsker dig, skal være, som naar Sol gaar op i sin Vælde! Derpaa havde Landet Ro i fyrretyve Aar. Salmerne 72:6 Han kommer som Regn paa slagne Enge, som Regnskyl, der væder Jorden; Ordsprogene 4:18 Gudløses Vej er som Mørket, de skønner ej, hvad de snubler over, Esajas 18:4 Thi saa sagde HERREN til mig: »Rolig ser jeg til fra mit Sæde som glødende Luft i Solskin, som Dugsky i Høstens Tid.« Malakias 4:2 Men for eder, som frygter mit Navn, skal Retfærds Sol opgaa med Lægedom under sine Vinger, og I skal gaa ud og boltre eder som Kalve, der kommer fra Stalden, |