Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Som Løvebrøl er Rædslen, en Konge vækker, at vække hans Vrede er at vove sit Liv. Norsk (1930) Den redsel en konge vekker, er som løvens brøl; den som gjør ham vred, spiller sitt liv. Svenska (1917) Såsom ett ungt lejons rytande är den skräck en konung ingiver; den som ådrager sig hans vrede har förverkat sitt liv. King James Bible The fear of a king is as the roaring of a lion: whoso provoketh him to anger sinneth against his own soul. English Revised Version The terror of a king is as the roaring of a lion: he that provoketh him to anger sinneth against his own life. Bibel Viden Treasury fear Ordsprogene 16:14,15 Ordsprogene 19:12 Prædikeren 10:4 Hoseas 11:10 Amos 3:8 sinneth Ordsprogene 8:36 1.Kongebog 2:23 Links Ordsprogene 20:2 Interlinear • Ordsprogene 20:2 Flersprogede • Proverbios 20:2 Spansk • Proverbes 20:2 Franske • Sprueche 20:2 Tysk • Ordsprogene 20:2 Kinesisk • Proverbs 20:2 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Ordsprogene 20 1En Spotter er Vinen, stærk Drik slaar sig løs, og ingen, som raver deraf, er viis. 2Som Løvebrøl er Rædslen, en Konge vækker, at vække hans Vrede er at vove sit Liv. 3Mands Ære er det at undgaa Trætte, men alle Taaber vil Strid.… Krydshenvisninger 4.Mosebog 16:38 er de Pander, der tilhørte disse Mænd, som begik en Synd, der kostede dem Livet. De skal udhamre dem til Plader til Overtræk paa Alteret, thi de frembar dem for HERRENS Aasyn, og derfor er de hellige; de skal nu tjene Israeliterne til Tegn.« 1.Kongebog 2:23 Og Kong Salomo svor ved HERREN: »Gud ramme mig baade med det ene og det andet, om ikke det Ord skal koste Adonija Livet! Ordsprogene 8:36 men den, som mister mig, skader sig selv; enhver, som hader mig, elsker Døden. Habakkuk 2:10 Dit Hus faar Skam af dit Raad. Du nedtraadte mange Folkeslag, men satte din Sjæl i Vove. |