Ordsprogene 19:10
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Vellevned sømmer sig ikke for Taabe, end mindre for Træl at herske over Fyrster.

Norsk (1930)
Vellevnet høver ikke for en dåre, enda mindre høver det for en træl å herske over fyrster.

Svenska (1917)
Det höves icke dåren att hava goda dagar, mycket mindre en träl att råda över furstar.

King James Bible
Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.

English Revised Version
Delicate living is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
Bibel Viden Treasury

delight

Ordsprogene 30:21,22
Under tre Ting skælver et Land, fire kan det ikke bære:…

1.Samuel 25:36
Da Abigajil kom hjem til Nabal, holdt han netop i sit Hus et Gæstebud som en Konges; og da han var glad og stærkt beruset, sagde hun ham ikke det mindste, før det dagedes.

Ester 3:15
Ilbudene skyndte sig af Sted paa Kongens Bud, saa snart Forordningen var udgaaet i Borgen Susan. Kongen og Haman satte sig saa til at drikke; men Byen Susan var rædselsslagen.

Esajas 5:11,12
Ve dem, der aarle jager efter Drik og ud paa Natten blusser af Vin!…

Esajas 22:12-14
Paa hin Dag kaldte Herren, Hærskarers HERRE, til Graad og Sorg, til Hovedragning og Sæk.…

Hoseas 7:3-5
Med ondt i Sinde glæder de Kongen, under sleske Lader Fyrster.…

Hoseas 9:1
Israel, glæd dig ikke med Folkenes Jubel, ved Hor veg du bort fra din Gud, paa hver en Tærskeplads elsker du Skøgens Løn.

Amos 6:3-6
I, som afviser Ulykkesdagen og bringer Urettens Sæde nær.…

Lukas 16:19,23
Men der var en rig Mand, og han klædte sig i Purpur og kostbart Linned og levede hver Dag i Fryd og Herlighed.…

Jakob 4:9
Jamrer og sørger og græder; eders Latter vende sig til Sorg og Glæden til Bedrøvelse!

much

2.Samuel 3:24,25,39
Da gik Joab til Kongen og sagde: »Hvad har du gjort? Abner har jo været hos dig! Hvorfor lod du ham rejse, saa han frit kunde drage bort?…

Prædikeren 10:5-7
Der er et Onde, jeg saa under Solen; det ser ud som et Misgreb af ham, som har Magten:…

Esajas 3:5
I Folket undertrykker den ene den anden, hver sin Næste; Dreng sætter sig op imod Olding, Usling mod Hædersmand.

Links
Ordsprogene 19:10 InterlinearOrdsprogene 19:10 FlersprogedeProverbios 19:10 SpanskProverbes 19:10 FranskeSprueche 19:10 TyskOrdsprogene 19:10 KinesiskProverbs 19:10 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Ordsprogene 19
9Det falske Vidne undgaar ej Straf, og den, der farer med Løgn, gaar under. 10Vellevned sømmer sig ikke for Taabe, end mindre for Træl at herske over Fyrster. 11Klogskab gør Mennesket sindigt, hans Ære er at overse Brøde.…
Krydshenvisninger
Ordsprogene 17:7
Ypperlig Tale er ej for en Daare, end mindre da Løgn for den, som er ædel.

Ordsprogene 26:1
Som Sne om Somren og Regn om Høsten saa lidt hører Ære sig til for en Taabe.

Ordsprogene 30:22
En Træl, naar han gøres til Konge, en Nidding, naar han spiser sig mæt,

Prædikeren 10:6
Daarskab sættes i Højsædet, nederst sidder de rige.

Prædikeren 10:7
Trælle saa jeg højt til Hest og Høvdinger til Fods som Trælle.

Ordsprogene 19:9
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden