Lukas 16:19
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Men der var en rig Mand, og han klædte sig i Purpur og kostbart Linned og levede hver Dag i Fryd og Herlighed.

Norsk (1930)
Der var en rik mann, og han klædde sig i purpur og kostelig linklæde og levde hver dag i herlighet og glede.

Svenska (1917)
Det var en rik man som klädde sig i purpur och fint linne och levde var dag i glädje och prakt.

King James Bible
There was a certain rich man, which was clothed in purple and fine linen, and fared sumptuously every day:

English Revised Version
Now there was a certain rich man, and he was clothed in purple and fine linen, faring sumptuously every day:
Bibel Viden Treasury

river.

Lukas 12:16-21
Og han sagde en Lignelse til dem: »Der var en rig Mand, hvis Mark havde baaret godt.…

Lukas 18:24,25
Men da Jesus saa, at han blev dybt bedrøvet, sagde han: »Hvor vanskeligt komme de, som have Rigdom, ind i Guds Rige!…

Jakob 5:1-5
Og nu, I rige! græder og jamrer over de Ulykker, som komme over eder.…

clothed.

Lukas 16:1
Men han sagde ogsaa til Disciplene: »Der var en rig Mand, som havde en Husholder, og denne blev angiven for ham som en, der ødte hans Ejendom.

Lukas 15:13
Og ikke mange Dage derefter samlede den yngste Søn alt sit og drog udenlands til et fjernt Land og ødte der sin Formue i et ryggesløst Levned.

Job 21:11-15
de slipper deres Drenge ud som Faar, deres Børneflok boltrer sig ret;…

Salmerne 73:3-7
thi over Daarerne græmmed jeg mig, jeg saa, at det gik de gudløse vel;…

Ezekiel 16:49
Se, din Søster Sodomas Brøde var Overmod; Brød i Overflod og sorgløs Tryghed blev hende og hendes Døtre til Del, men de rakte ikke den arme og fattige en hjælpende Haand;

Amos 6:4-6
De ligger paa Elfenbenslejer, henslængt paa deres Bænke; af Hjorden æder de Lam og Kalve fra Fedesti;…

Aabenbaring 17:4
Og Kvinden var klædt i Purpur og Skarlagen og straalede af Guld og Ædelsten og Perler; hun havde et Guldbæger i sin Haand, fuldt af Vederstyggeligheder og hendes Utugts Urenheder.

Aabenbaring 18:7,16
Saa meget, som hun har forherliget sig selv og levet i Yppighed, saa meget skulle I give hende af Pine og Sørg! Fordi hun siger i sit Hjerte: Jeg sidder som en Dronning og er ikke Enke, og Sorg skal jeg ingenlunde se,…

purple.

Dommer 8:26
Vægten af Guldringene, som han havde bedt om, udgjorde 1700 Sekel Guld bortset fra Halvmaanerne, Ørenringene og Purpurklæderne, som Midjaniterkongerne bar, og Kæderne paa Kamelernes Halse.

Ester 8:15
Men Mordokaj gik fra Kongen i en kongelig Klædning af violet Purpur og hvidt Linned, med et stort Gulddiadem og en Kappe af fint Linned og rødt Purpur, medens Byen Susan jublede og glædede sig.

Ezekiel 16:13
du smykkedes med Guld og Sølv, din Klædning var Byssus, Silke og broget vævede Klæder; fint Hvedemel, Honning og Olie var din Mad, og du blev saare dejlig og drev det til at blive Dronning.

Ezekiel 27:7
dit Sejl var ægyptisk Byssus i broget Væv, dit Tag var Purpur i blaat og rødt fra Elisjas Strande.

Markus 15:17,20
Og de iføre ham en Purpurkappe og flette en Tornekrone og sætte den paa ham.…

Links
Lukas 16:19 InterlinearLukas 16:19 FlersprogedeLucas 16:19 SpanskLuc 16:19 FranskeLukas 16:19 TyskLukas 16:19 KinesiskLuke 16:19 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Lukas 16
19Men der var en rig Mand, og han klædte sig i Purpur og kostbart Linned og levede hver Dag i Fryd og Herlighed. 20Men en fattig ved Navn Lazarus var lagt ved hans Port, fuld af Saar.…
Krydshenvisninger
Ordsprogene 31:22
Tæpper laver hun sig, hun er klædt i Byssus og Purpur.

Ezekiel 16:49
Se, din Søster Sodomas Brøde var Overmod; Brød i Overflod og sorgløs Tryghed blev hende og hendes Døtre til Del, men de rakte ikke den arme og fattige en hjælpende Haand;

Lukas 16:18
Hver, som skiller sig fra sin Hustru og tager en anden til Ægte, bedriver Hor; og hver, som tager til Ægte en Kvinde, der er skilt fra sin Mand, bedriver Hor.

Lukas 16:20
Men en fattig ved Navn Lazarus var lagt ved hans Port, fuld af Saar.

Jakob 5:5
I levede i Vellevned paa Jorden og efter eders Lyster; I gjorde eders Hjerter til gode som paa en Slagtedag.

Lukas 16:18
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden