Prædikeren 10:5
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Der er et Onde, jeg saa under Solen; det ser ud som et Misgreb af ham, som har Magten:

Norsk (1930)
Der er et onde som jeg har sett under solen - et misgrep som utgår fra makthaveren:

Svenska (1917)
Ett elände gives, som jag har sett under solen, ett fel som beror av den som har makten:

King James Bible
There is an evil which I have seen under the sun, as an error which proceedeth from the ruler:

English Revised Version
There is an evil which I have seen under the sun, as it were an error which proceedeth from the ruler:
Bibel Viden Treasury

an evil

Prædikeren 4:7
Og mere Tomhed saa jeg under Solen.

Prædikeren 5:13
Der er et slemt Onde, som jeg saa under Solen: Rigdom gemt hen af sin Ejermand til hans Ulykke;

Prædikeren 6:1
Der er et Onde, jeg saa under Solen, og som tynger Menneskene haardt:

Prædikeren 9:3
Det er det, der er Fejlen ved alt, hvad der sker under Solen, at alle faar en og samme Skæbne; derfor er ogsaa Menneskebørnenes Hjerte fuldt af ondt, og der er Daarskab i deres Hjerte Livet igennem, og til sidst maa de ned til de døde.

as an

Prædikeren 3:16
Fremdeles saa jeg under Solen, at Gudløshed var paa Rettens Sted og Gudløshed paa Retfærds Sted.

Prædikeren 4:1
Fremdeles saa jeg al den Undertrykkelse, som sker under Solen; jeg saa de undertryktes Taarer og ingen trøstede dem; de led Vold af deres Undertrykkeres Haand, og ingen trøstede dem.

Links
Prædikeren 10:5 InterlinearPrædikeren 10:5 FlersprogedeEclesiastés 10:5 SpanskEcclésiaste 10:5 FranskePrediger 10:5 TyskPrædikeren 10:5 KinesiskEcclesiastes 10:5 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Prædikeren 10
4Naar en Herskers Vrede rejser sig mod dig, forlad ikke derfor din Plads; thi Sagtmodighed hindrer store Synder. 5Der er et Onde, jeg saa under Solen; det ser ud som et Misgreb af ham, som har Magten: 6Daarskab sættes i Højsædet, nederst sidder de rige.…
Krydshenvisninger
Ordsprogene 28:12
Naar retfærdige jubler, er Herligheden stor, vinder gudløse frem, skal man lede efter Folk.

Prædikeren 10:4
Naar en Herskers Vrede rejser sig mod dig, forlad ikke derfor din Plads; thi Sagtmodighed hindrer store Synder.

Prædikeren 10:6
Daarskab sættes i Højsædet, nederst sidder de rige.

Prædikeren 10:4
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden