Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Giv den, som beder dig, og vend dig ikke fra den, som vil laane af dig. Norsk (1930) Gi den som ber dig, og vend dig ikke bort fra den som vil låne av dig. Svenska (1917) Giv åt den som beder dig, och vänd dig icke bort ifrån den som vill låna av dig. King James Bible Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away. English Revised Version Give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away. Bibel Viden Treasury Matthæus 25:35-40 5.Mosebog 15:7-14 Job 31:16-20 Salmerne 37:21,25,26 Salmerne 112:5-9 Ordsprogene 3:27,28 Ordsprogene 11:24,25 Ordsprogene 19:17 Prædikeren 11:1,2,6 Esajas 58:6-12 Daniel 4:27 Lukas 6:30-36 Lukas 11:41 Lukas 14:12-14 Romerne 12:20 2.Korinther 9:6-15 1.Timotheus 6:17-19 Hebræerne 6:10 Hebræerne 13:16 Jakob 1:27 Jakob 2:15,16 1.Johannes 3:16-18 Links Matthæus 5:42 Interlinear • Matthæus 5:42 Flersprogede • Mateo 5:42 Spansk • Matthieu 5:42 Franske • Matthaeus 5:42 Tysk • Matthæus 5:42 Kinesisk • Matthew 5:42 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Matthæus 5 …41Og dersom nogen tvinger dig til at gaa een Mil, da gaa to med ham! 42Giv den, som beder dig, og vend dig ikke fra den, som vil laane af dig. 43I have hørt, at der er sagt: Du skal elske din Næste og hade din Fjende.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 15:7 Naar der findes en fattig hos dig, en af dine Brødre inden dine Porte et steds i dit Land, som HERREN din Gud vil give dig, maa du ikke være haardhjertet og lukke din Haand for din fattige Broder; 5.Mosebog 15:8 men du skal lukke din Haand op for ham og laane ham, hvad han savner og trænger til. Ordsprogene 21:26 Ugerningsmand er stadig i Trang, den retfærdige giver uden at spare. Prædikeren 11:2 Del dit Gods i syv otte Dele, thi du ved ej, hvad ondt der kan ske paa Jorden. Matthæus 5:41 Og dersom nogen tvinger dig til at gaa een Mil, da gaa to med ham! Lukas 6:34 Og dersom I laane dem, af hvem I haabe at faa igen, hvad Tak have I derfor? Thi ogsaa Syndere laane Syndere for at faa lige igen. 1.Timotheus 6:18 at de gøre godt, ere rige paa gode Gerninger, gerne give, meddele |