Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Og han skal gaa foran for ham i Elias's Aand og Kraft for at vende Fædres Hjerter til Børn og genstridige til retfærdiges Sind for at berede Herren et velskikket Folk.« Norsk (1930) og han skal gå i forveien for ham i Elias' ånd og kraft, for å vende fedres hjerter til barn og ulydige til rettferdiges sinnelag, for å berede Herren et velskikket folk. Svenska (1917) Han skall gå framför honom i Elias' ande och kraft, för att 'vända fädernas hjärtan till barnen' och omvända de ohörsamma till de rättfärdigas sinnelag, så att han skaffar åt Herren ett välberett folk.» King James Bible And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord. English Revised Version And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him. Bibel Viden Treasury before. Lukas 1:16 Johannes 1:13,23-30,34 Johannes 3:28 in. Malakias 4:5,6 Matthæus 11:14 Matthæus 17:11,12 Markus 9:11-13 Johannes 1:21-24 Aabenbaring 20:4 power. 1.Kongebog 17:1 1.Kongebog 18:18 1.Kongebog 21:20 2.Kongebog 1:4-6,16 Elijah. Matthæus 3:4,7-12 Matthæus 14:4 turn. Lukas 3:7-14 Malakias 4:6 and the. Esajas 29:24 Matthæus 21:29-32 1.Korinther 6:9-11 to. 1.Samuel 7:5 1.Krønikebog 29:18 2.Krønikebog 29:36 Salmerne 10:17 Salmerne 78:8 Salmerne 111:10 Amos 4:12 Apostlenes G. 10:33 Romerne 9:23 Kolossenserne 1:12 2.Timotheus 2:21 1.Peter 2:9 2.Peter 3:11-14 1.Johannes 2:28 Links Lukas 1:17 Interlinear • Lukas 1:17 Flersprogede • Lucas 1:17 Spansk • Luc 1:17 Franske • Lukas 1:17 Tysk • Lukas 1:17 Kinesisk • Luke 1:17 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Lukas 1 …16og mange af Israels Børn skal han omvende til Herren deres Gud. 17Og han skal gaa foran for ham i Elias's Aand og Kraft for at vende Fædres Hjerter til Børn og genstridige til retfærdiges Sind for at berede Herren et velskikket Folk.« 18Og Sakarias sagde til Engelen: »Hvorpaa skal jeg kende dette? thi jeg er gammel, og min Hustru er fremrykket i Alder.«… Krydshenvisninger Malakias 4:5 Se, jeg sender eder Profeten Elias, før HERRENS store og frygtelige Dag kommer. Malakias 4:6 Han skal vende Fædrenes Hjerte til Sønnerne og Sønnernes til Fædrene, at jeg ikke skal komme og slaa Landet med Band. Matthæus 3:3 Thi han er den, om hvem der er talt ved Profeten Esajas, som siger: »Der er en Røst af en, som raaber i Ørkenen: Bereder Herrens Vej, gører hans Stier jævne!« Matthæus 11:14 Og dersom I ville tage imod det: Han er Elias, som skal komme. Lukas 1:76 Men ogsaa du, Barnlille! skal kaldes den Højestes Profet; thi du skal gaa foran for Herrens Aasyn for at berede hans Veje, |