Johannes 14:18
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
Jeg vil ikke efterlade eder faderløse; jeg kommer til eder.

Norsk (1930)
Jeg vil ikke efterlate eder farløse; jeg kommer til eder.

Svenska (1917)
Jag skall icke lämna eder faderlösa; jag skall komma till eder.

King James Bible
I will not leave you comfortless: I will come to you.

English Revised Version
I will not leave you desolate: I come unto you.
Bibel Viden Treasury

will not.

Johannes 14:16,27
Og jeg vil bede Faderen, og han skal give eder en anden Talsmand til at være hos eder evindelig,…

Johannes 16:33
Dette har jeg talt til eder, for at I skulle have Fred i mig. I Verden have I Trængsel; men værer frimodige, jeg har overvundet Verden.«

Salmerne 23:4
Skal jeg end vandre i Dødsskyggens Dal, jeg frygter ej ondt; thi du er med mig, din Kæp og din Stav er min Trøst.

Esajas 43:1
Men nu, saa siger HERREN, som skabte dig, Jakob, danned dig, Israel: Frygt ikke, jeg genløser dig, jeg kalder dig ved Navn, du er min!

Esajas 51:12
Jeg, jeg er eders Trøster, hvem er da du, at du frygter dødelige, jordiske Mennesker, der bliver som Græs,

Esajas 66:11-13
for at I maa die dets husvalende Barm og mættes, for at I maa drikke af dets fulde Bryst og kvæges.…

2.Korinther 1:2-6
Naade være med eder og Fred fra Gud vor Fader og den Herre Jesus Kristus!…

2.Thessaloniker 2:16
Men han selv, vor Herre Jesus Kristus og Gud vor Fader, som har elsket og givet os en evig Trøst og et godt Haab i Naade,

Hebræerne 2:18
Thi idet han har lidt, kan han som den, der selv er fristet, komme dem til Hjælp, som fristes.

comfortless.

Klagesangene 5:3
Forældreløse, faderløse er vi, som Enker er vore Mødre.

Hoseas 14:3
Vi vil ej søge Hjælp hos Assur, ej ride paa Stridshest, vi kalder ej mer vore Hænders Værk vor Gud; hos dig finder faderløs Medynk.«

will come.

Johannes 14:3,28
Og naar jeg er gaaet bort og har beredt eder Sted, kommer jeg igen og tager eder til mig, for at, hvor jeg er, der skulle ogsaa I være.…

Salmerne 101:2
Jeg vil agte paa uskyldiges Vej, naar den viser sig for mig, vandre i Hjertets Uskyld bag Hjemmets Vægge,

Hoseas 6:3
Saa lad os da kende, jage efter at kende HERREN! Som Morgenrøden er hans Opgang vis. Da kommer han til os som Regn, som Vaarregn, der væder Jorden.«

Matthæus 18:20
Thi hvor to eller tre ere forsamlede om mit Navn, der er jeg midt iblandt dem.«

Matthæus 28:20
og idet I lære dem at holde alt det, som jeg har befalet eder. Og se, jeg er med eder alle Dage indtil Verdens Ende.«

Links
Johannes 14:18 InterlinearJohannes 14:18 FlersprogedeJuan 14:18 SpanskJean 14:18 FranskeJohannes 14:18 TyskJohannes 14:18 KinesiskJohn 14:18 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Johannes 14
17den Sandhedens Aand, som Verden ikke kan modtage, thi den ser den ikke og kender den ikke; men I kende den, thi den bliver hos eder og skal være i eder. 18Jeg vil ikke efterlade eder faderløse; jeg kommer til eder. 19Endnu en liden Stund, og Verden ser mig ikke mere, men I se mig; thi jeg lever, og I skulle leve.…
Krydshenvisninger
Johannes 14:3
Og naar jeg er gaaet bort og har beredt eder Sted, kommer jeg igen og tager eder til mig, for at, hvor jeg er, der skulle ogsaa I være.

Johannes 14:28
I have hørt, at jeg sagde til eder: Jeg gaar bort og kommer til eder igen. Dersom I elskede mig, da glædede I eder over, at jeg gaar til Faderen; thi Faderen er større end jeg.

Johannes 16:16
Om en liden Stund skulle I ikke se mig længer, og atter om en liden Stund skulle I se mig.«

Johannes 14:17
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden