Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Thi spørg dog den henfarne Slægt, læg Mærke til Fædrenes Granskning! Norsk (1930) For spør bare fremfarne slekter og akt på det som deres fedre har gransket ut Svenska (1917) Ty fråga framfarna släkten, och akta på vad fäderna hava utrönt King James Bible For inquire, I pray thee, of the former age, and prepare thyself to the search of their fathers: English Revised Version For inquire, I pray thee, of the former age, and apply thyself to that which their fathers have searched out: Bibel Viden Treasury enquire. Job 12:12 Job 15:10,18 Job 32:6,7 5.Mosebog 4:32 5.Mosebog 32:7 Salmerne 44:1 Salmerne 78:3,4 Esajas 38:19 Romerne 15:4 1.Korinther 10:11 Links Job 8:8 Interlinear • Job 8:8 Flersprogede • Job 8:8 Spansk • Job 8:8 Franske • Hiob 8:8 Tysk • Job 8:8 Kinesisk • Job 8:8 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 8 …7din fordums Lykke vil synes ringe, saare stor skal din Fremtid blive. 8Thi spørg dog den henfarne Slægt, læg Mærke til Fædrenes Granskning! 9Vi er fra i Gaar, og intet ved vi, en Skygge er vore Dage paa Jord.… Krydshenvisninger 5.Mosebog 4:32 Thi gransk dog i de henfarne Tider, der gik forud for dig, lige fra den Tid af da Gud skabte Menneskene paa Jorden, og fra den ene Ende af Himmelen til den anden, om der er sket noget saa stort som dette, eller om dets Lige er hørt. 5.Mosebog 32:7 Kom Fortidens Dage i Hu, agt paa henfarne Slægters Aar; spørg din Fader, han skal berette, dine gamle, de skal fortælle dig! 2.Krønikebog 10:6 Derpaa raadførte Kong Rehabeam sig med de gamle, der havde staaet i hans Fader Salomos Tjeneste, dengang han levede, og spurgte dem: »Hvad raader I mig til at svare dette Folk?« Job 15:18 hvad vise Mænd har forkyndt, deres Fædre ikke dulgt, Job 20:4 Ved du da ikke fra Arilds Tid, fra Tiden, da Mennesket sattes paa Jorden, Job 32:7 jeg tænkte: »Lad Alderen tale og Aarenes Mængde kundgøre Visdom!« Joel 1:2 Hør dette, I Ældste, laan Øre, alle, som bor i Landet! Er sligt mon sket i eders eller eders Fædres Dage? |