Job 32:6
Parallelle Vers
Dansk (1917 / 1931)
og Buziten Elihu, Barak'els Søn, tog til Orde og sagde: Ung af Dage er jeg, og I er gamle Mænd, derfor holdt jeg mig tilbage, angst for at meddele eder min Viden;

Norsk (1930)
Så tok da Elihu, sønn av Barak'el, busitten, til orde og sa: Jeg er ung av år, og I er gråhårede; derfor holdt jeg mig tilbake og torde ikke uttale for eder hvad jeg vet.

Svenska (1917)
Så tog då Elihu, Barakels son, från Bus, till orda och sade; Ung till åren är jag, I däremot ären gamla. Därför höll jag mig tillbaka och var försagd och lade ej fram för eder min mening.

King James Bible
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.

English Revised Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I held back, and durst not shew you mine opinion.
Bibel Viden Treasury

I am

3.Mosebog 19:32
Du skal rejse dig for de graa Haar og ære Oldingen, og du skal frygte din Gud. Jeg er HERREN!

Romerne 13:7
Betaler alle, hvad I ere dem skyldige: den, som I ere Skat skyldige, Skat; den, som Told, Told; den, som Frygt, Frygt; den, som Ære, Ære.

1.Timotheus 5:1
En gammel Mand maa du ikke skælde paa, men forman ham som en Fader, unge Mænd som Brødre,

Titus 2:6
Forman ligeledes de unge Mænd til at være sindige,

1.Peter 5:5
Ligesaa, I unge! underordner eder under de ældre; og ifører eder alle Ydmyghed imod hverandre; thi »Gud staar de hoffærdige imod, men de ydmyge giver han Naade.«

young.

Job 15:10
Ogsaa vi har en gammel iblandt os, en Olding, hvis Dage er fler end din Faders!

durst not.

Job 15:7
Var du den første, der fødtes, kom du til Verden, før Højene var?

1.Samuel 17:28-30
Men da hans ældste Broder Eliab hørte ham tale med Mændene, blev han vred paa David og sagde: »Hvad vil du her? Og hvem har du overladt de stakkels Faar i Ørkenen? Jeg kender dit Overmod og dit Hjertes Ondskab; du kom jo herned for at se paa Kampen!«…

Links
Job 32:6 InterlinearJob 32:6 FlersprogedeJob 32:6 SpanskJob 32:6 FranskeHiob 32:6 TyskJob 32:6 KinesiskJob 32:6 EngelskBible AppsBible Hub

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen
Kontekst
Job 32
5men da han saa, at de tre Mænd intet havde at svare, blussede hans Vrede op; 6og Buziten Elihu, Barak'els Søn, tog til Orde og sagde: Ung af Dage er jeg, og I er gamle Mænd, derfor holdt jeg mig tilbage, angst for at meddele eder min Viden; 7jeg tænkte: »Lad Alderen tale og Aarenes Mængde kundgøre Visdom!«…
Krydshenvisninger
Job 15:10
Ogsaa vi har en gammel iblandt os, en Olding, hvis Dage er fler end din Faders!

Job 32:2
blussede Vreden op i Buziten Elihu, Barak'els Søn, af Rams Slægt. Paa Job vrededes han, fordi han gjorde sig retfærdigere end Gud,

Job 32:5
men da han saa, at de tre Mænd intet havde at svare, blussede hans Vrede op;

Job 32:5
Toppen af ​​Siden
Toppen af ​​Siden