Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Hvis du faar Skik paa dit Hjerte og breder dine Hænder imod ham, Norsk (1930) Hvis du retter ditt hjerte og utbreder dine hender til ham - Svenska (1917) Om du nu rätt bereder ditt hjärta och uträcker dina händer till honom, King James Bible If thou prepare thine heart, and stretch out thine hands toward him; English Revised Version If thou set thine heart aright, and stretch out thine hands toward him; Bibel Viden Treasury prepare Job 5:8 Job 8:5,6 Job 22:21,22 1.Samuel 7:3 2.Krønikebog 12:14 2.Krønikebog 19:3 Salmerne 78:8 Lukas 12:47 stretch Salmerne 68:31 Salmerne 88:9 Salmerne 143:6 Links Job 11:13 Interlinear • Job 11:13 Flersprogede • Job 11:13 Spansk • Job 11:13 Franske • Hiob 11:13 Tysk • Job 11:13 Kinesisk • Job 11:13 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 11 …12saa tomhjernet Mand faar Vid, og Vildæsel fødes til Menneske. 13Hvis du faar Skik paa dit Hjerte og breder dine Hænder imod ham, 14hvis Uret er fjern fra din Haand, og Brøde ej bor i dit Telt,… Krydshenvisninger 1.Samuel 7:3 Da sagde Samuel til hele Israels Hus: »Hvis I vil omvende eder til HERREN af hele eders Hjerte, skil eder saa af med de fremmede Guder og Astarterne; vend eders Hu til HERREN og dyrk ham alene, saa vil han fri eder af Filisternes Haand!« Job 5:17 Held den Mand, som revses at Gud; ringeagt ej den Almægtiges Tugt! Job 15:12 Hvi river dit Hjerte dig hen, hvi ruller dit Øje vildt? Job 22:23 Vender du ydmygt om til den Almægtige, fjerner du Uretten fra dit Telt, Job 22:27 Beder du til ham, hører han dig, indfri kan du, hvad du har lovet; Salmerne 77:2 jeg søger Herren paa Nødens Dag, min Haand er om Natten utrættet udrakt, min Sjæl vil ikke lade sig trøste; Salmerne 78:8 ej slægter Fædrene paa, en vanartet, stridig Slægt, hvis Hjerte ikke var fast, hvis Aand var utro mod Gud Salmerne 88:9 mit Øje er sløvt af Vaande. Hver Dag, HERRE, raaber jeg til dig og rækker mine Hænder imod dig. Salmerne 143:6 Jeg udbreder Hænderne mod dig, som et tørstigt Land saa længes min Sjæl efter dig. — Sela. |