Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) i det fjerne aabenbarede HERREN sig for det. Jeg elsked dig med evig Kærlighed, drog dig derfor i Naade. Norsk (1930) Fra det fjerne har Herren åpenbaret sig for mig: Ja, med evig kjærlighet har jeg elsket dig; derfor har jeg latt min miskunnhet mot dig vare ved. Svenska (1917) Fjärran ifrån uppenbarade sig HERREN för mig: »Ja, med evig kärlek har jag älskat dig; därför låter jag min nåd förbliva över dig. King James Bible The LORD hath appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee. English Revised Version The LORD appeared of old unto me, saying, Yea, I have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have I drawn thee. Bibel Viden Treasury of old. 5.Mosebog 7:7-9 5.Mosebog 10:15 5.Mosebog 33:3,26 Hoseas 11:1 Malakias 1:2 Romerne 9:13 1.Johannes 4:19 an. Salmerne 103:17 Esajas 45:17 Esajas 54:8,9 Romerne 11:28,29 2.Thessaloniker 2:13-16 2.Timotheus 1:9 with loving-kindness have I drawn. Højsangen 1:4 Hoseas 11:4 Johannes 6:44,45 Romerne 8:30 Efeserne 1:3-5 Efeserne 2:4,5 Titus 3:3-6 Jakob 1:18 1.Peter 1:3 Links Jeremias 31:3 Interlinear • Jeremias 31:3 Flersprogede • Jeremías 31:3 Spansk • Jérémie 31:3 Franske • Jeremia 31:3 Tysk • Jeremias 31:3 Kinesisk • Jeremiah 31:3 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Jeremias 31 …2Saa siger HERREN: Folket, der undslap Sværdet, fandt Naade i Ørkenen, Israel vandred til sin Hvile, 3i det fjerne aabenbarede HERREN sig for det. Jeg elsked dig med evig Kærlighed, drog dig derfor i Naade. 4Jeg bygger dig atter, du skal bygges, Israels Jomfru, igen skal du smykkes med Haandpauke, gaa med i de legendes Dans.… Krydshenvisninger Johannes 6:44 Ingen kan komme til mig, uden Faderen, som sendte mig, drager ham; og jeg skal oprejse ham paa den yderste Dag. 5.Mosebog 4:37 Og fordi han elskede dine Fædre og udvalgte deres Afkom efter dem og selv førte dig ud af Ægypten ved sin store Vælde 5.Mosebog 7:8 men fordi HERREN elskede eder, og fordi han vilde holde den Ed, han tilsvor eders Fædre, derfor var det, at HERREN med stærk Haand førte eder ud og udløste dig af Trællehuset, af Ægypterkongen Faraos Haand; Salmerne 25:6 HERRE, kom din Barmhjertighed i Hu og din Naade, den er jo fra Evighed af. Hoseas 11:4 Jeg drog dem med Menneskesnore, med Kærligheds Reb; jeg var dem som den, der løfter et Aag over Kæben, jeg bøjed mig ned til ham og rakte ham Føde. Malakias 1:2 Jeg elsker eder, siger HERREN; men I spørger: »Hvori har du vist, at du elsker os?« Er Esau ikke Jakobs Broder, lyder det fra HERREN, og dog elsker jeg Jakob |