Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Alle gaar sammesteds hen, alle blev til af Muld, og alle vender tilbage til Mulden. Norsk (1930) De farer alle til ett sted; de er alle blitt til av støvet, og de vender alle tilbake til støvet. Svenska (1917) Alla går de till samma mål; alla have de kommit av stoft, och alla skola de åter varda stoft. King James Bible All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. English Revised Version All go unto one place; all are of the dust, and all turn to dust again. Bibel Viden Treasury Prædikeren 3:21 Prædikeren 6:6 Prædikeren 9:10 1.Mosebog 25:8,17 4.Mosebog 27:13 Job 7:9 Job 17:13 Job 30:24 Salmerne 49:14 all are 1.Mosebog 3:19 Job 10:9,10 Job 34:15 Salmerne 104:29 Daniel 12:2 Links Prædikeren 3:20 Interlinear • Prædikeren 3:20 Flersprogede • Eclesiastés 3:20 Spansk • Ecclésiaste 3:20 Franske • Prediger 3:20 Tysk • Prædikeren 3:20 Kinesisk • Ecclesiastes 3:20 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Prædikeren 3 …19Thi Menneskers og Dyrs Skæbne er ens; som den ene dør, dør den anden, og en og samme Aand har de alle; Mennesket har intet forud for Dyrene, thi alt er Tomhed. 20Alle gaar sammesteds hen, alle blev til af Muld, og alle vender tilbage til Mulden. 21Hvo ved, om Menneskenes Aand stiger opad, og om Dyrenes Aand farer nedad til Jorden?… Krydshenvisninger 1.Mosebog 3:19 i dit Ansigts Sved skal du spise dit Brød, indtil du vender tilbage til Jorden; thi af den er du taget; ja, Støv er du, og til Støv skal du vende tilbage!« Salmerne 103:14 Thi han kender vor Skabning, han kommer i Hu, vi er Støv; Prædikeren 7:2 bedre at gaa til et Sørgehus end at gaa til et Gildehus; thi hist er alle Menneskers Ende, og de levende bør tage det til Hjerte. Prædikeren 12:7 og Støvet vender tilbage til Jorden som før og Aanden til Gud, som gav den. |