Parallelle Vers Dansk (1917 / 1931) Som Skyen svinder og trækker bort, bliver den, der synker i Døden, borte, Norsk (1930) En sky blir borte og farer avsted; således er det med den som farer ned til dødsriket - han stiger ikke op derfra, Svenska (1917) Såsom ett moln som har försvunnit och gått bort, så är den som har farit ned i dödsriket; han kommer ej åter upp därifrån. King James Bible As the cloud is consumed and vanisheth away: so he that goeth down to the grave shall come up no more. English Revised Version As the cloud is consumed and vanisheth away, so he that goeth down to Sheol shall come up no more. Bibel Viden Treasury the cloud. Job 37:11 he. Job 10:21 Job 14:10-14 Job 16:22 2.Samuel 12:23 2.Samuel 14:14 Salmerne 39:13 Esajas 38:11 Links Job 7:9 Interlinear • Job 7:9 Flersprogede • Job 7:9 Spansk • Job 7:9 Franske • Hiob 7:9 Tysk • Job 7:9 Kinesisk • Job 7:9 Engelsk • Bible Apps • Bible HubDet Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Kontekst Job 7 …8Vennens Øje skal ikke se mig, dit Øje søger mig — jeg er ikke mere. 9Som Skyen svinder og trækker bort, bliver den, der synker i Døden, borte, 10han vender ej atter hjem til sit Hus, hans Sted faar ham aldrig at se igen.… Krydshenvisninger 2.Samuel 12:23 Men hvorfor skulde jeg faste, nu han er død? Kan jeg bringe ham tilbage igen? Jeg gaar til ham, men han kommer ikke tilbage til mig!« Job 3:13 Saa havde jeg nu ligget og hvilet, saa havde jeg slumret i Fred Job 11:8 Højere er den end Himlen — hvad kan du? Dybere end Dødsriget — hvad ved du? Job 14:13 Tag dog og gem mig i Dødens Rige, skjul mig, indtil din Vrede er ovre, sæt mig en Frist og kom mig i Hu! Job 17:13 vil jeg haabe, faar jeg dog Bolig i Døden, jeg reder i Mørket mit Leje, Job 17:16 Mon de vil følge mig ned i Dødsriget, skal sammen vi synke i Støvet? Job 30:15 Rædsler har vendt sig imod mig; min Værdighed joges bort som af Storm, min Lykke svandt som en Sky. |